Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 9:29 - North Frisian New Testament (Clemens)

29 Diär rört hi jår Ogen ön, en said: “Eter junk Glow skel-t foar junk ütfål.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 9:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diär swåret Jesus en said tö hör: “O Wüf, din Glôw es gurt, hat mai kom foar di, üs dü-t hold hå wedt.” En van di Stünd of ön wåd hör Dågter weder sünđ.


Jesus beǟmket jam, en rört jår Ogen ön, en metjens wåd jår Ogen ipen, dat jat se küd, en jat fölligt höm.


En Jesus said tö di Haudman: “Gung hen! hat wederfart di, allik üs dü liiwt heest.”


Diär kiirt Jesus sik om, en saag hör, en said: “Behōāld gud Mud, min Dågter, din Glo̊w heed di holpen.” En van di Stünđ of ön wåd di Wüf sünđ.


En diär hi tüs kam, ging di tau Blinden hen tö höm. En Jesus said tö jam: “Liw at, dat ik dit bi junk dö kjen?” Diär said jat tö höm: “Herr, ja!”


Mar Jesus said tö höm: Gung hen, din Glōw hēd di holpen. En metjens fing hi sin Gesigt, en fölligt höm eter üp di Wei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ