Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 9:27 - North Frisian New Testament (Clemens)

27 Üs Jesus diärvan firder ging, fölgt höm tau Blinden eter, ja rööp en said: “O Davids Seen, erbarm di aur unk!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 9:27
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Döt es dit Bok van Jesus Christus sin Ofkomst, diär en Seen wiär van David, en hi wiär Abrahams Seen.


Di Blinden sé, en di Lammen gung, die Fülflötigen sen rin uden, en di Dowen hir, en di Doaden stuun ap en foar di Armen ud dit Evangelje prötjet.


En lukke hjir! en kananäisk Wüf ging van di salw Oort en jammert en said: “O Herr, Davids Seen, erbarme di aur mi, min Dågter ūd van di Düwel skrekkelk plåget.


En said: “Herr, hå Melid me mi, erbarme di aur min Seen; hi es mūnsjugtig, en lad swår; hi falt åft ön-t Jöld, en åft ön-t Weter.


Diär ja van Jericho wegging, fölligt-er höm en gurt Kär Lid.


Mar diär di Opperpröster en di Skreftgel(i)ärten di Wunder såg, diär hi forrogt, en di Biärner ön di Tempel rȫp en said: “Hosianna foar Davids Seen!” wåd ja bister.


En di Kär Lid, diär voarof ging, en diär fölligt, rȫp en said: “Hosianna foar Davids Seen! Lowet en priset es di, diär ön di Herr sin Noom komt! Hosianna ön di hoogst Hemmel!”


En diär hi tüs kam, ging di tau Blinden hen tö höm. En Jesus said tö jam: “Liw at, dat ik dit bi junk dö kjen?” Diär said jat tö höm: “Herr, ja!”


Gesegent wiis dit Könningrik van üs Vader David, welk komt ön di Herr sin Noom.


En åft hēd hi höm ön-t Jöld, en ön dit Weter smetten, dat hi höm ombring wild. Mar kjen I er wat bi måke, da erbarme Ju aur üs, en help üs.


En ja rööp sa gurtem üs /ja/ küd: Jesus, lew Meister, wiis bârmhartig tögen üüs.


En hi said tö jam: Hur si ja, dat Christus Davids Seen es?


Tö disalw Stünđ maaket hi vuul Lid sünd van Sjugten en Plågen en ârig Geister, en manning Blinđnen jaaw hi dit Gesigt.


Said ek di Skreft, dat Christus van Davids Stad, en üt di Flekken Bethlehem, hur David wiär, kom skuld?


Van sin Sen, diär geboren es van Davids Stam eter dit Flēsk.


Danen sen uk di Väders, van hokken Kristus kjemmen es eter dit Flēsk, diär Gott aur Alles es, van alle hōg tö lowin ön Ewigheid. Amen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ