Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 9:13 - North Frisian New Testament (Clemens)

13 Mar gung hen en lir jam: wat et tö bedüden heed: Di Barmhartigheid håget mi, mar dit Afer ek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 9:13
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar hi said tö jam: Hå I ek lesen, wat David död, diär hi hungrig wiär, en dânen, diär me höm wiär?


Of hå I ek lesen ön di Rogten, hurdelling di Pröster üp di Sabbath ön di Tempel di Sabbath skäänd, en sen dag sönder Skild?


Mar wan I wust, wat et es: Ik hå min Formåk ön di Barmhartigheid, en ek ön-t Afer; da héd I di Ünskildigen ek fordammet.


Mar hi död jam di Swår en said: “Hå I ek lesen, dat di, diär van jest Begen of ön di Mensken måket hēd, et sa måket hēd, dat en Man jen Wüf hå skuld?


Jesus said tö jam: Hå I older lesen ön di Skreft: Di Stīn, diär di Bumeisters tö Kant smetten ha, es tö en Hörnstīn uden. Dör Gott es dit sken, mar hat es wunderbårlik voar ǖs Ogen.


En sprok: Bekir ju, dit Hemmelrik es naihjårt kjemmen.


Passe üp, bekir ju üp en rogtfârdig Wiis.


Van di Tid of ön begent Jesus tö prötjin, en said: “Bekiir ju, dit Hemmelrik es nai hjårt kjemmen.”


Mar dit van di Doaden, dat ja âpstun wel, hå I ek lesen ön dit Bok van Moses, hurdelling Gott tö höm said, en sprok: Ik sen Abrahams Gott, en Isaaks Gott, en Jakobs Gott?


En Höm lew ha van din hile Hart, ön din hil Gemüt, me din hil Seel, en me al din Kraft, en di Naisten lew ha, üs di sallew, dit es moar üs Brandåfer en alle Slagtåfer.


Diär Jesus dit hjert, said hi tö jam: “Di Starken ha nīn Meister nödig, mar di Krånken. Ik sen kjemmen, om di Senders tö Bekiring tö röppen, mar ek di Rogtfardigen.


En hi said tö höm: Wat Staant er önt Rogt skrewwen? Hü last dü?


For di Menskenseen es kjemmen, om dit tö sjukken en selig tö maakin, wat wild gingen wiär.


En prötje let ön sin Noom Bekiring en Töiwing van di Senđnen mung alle Nationen, en begen ön Jerusalem.


En Jesus swaaret, en said tö jam: Di Sünđnen hå niin Meister nödig, man di Krånken.


Ik sen kjemmen di Senđners tö Bekiring tö röppen, man ek di Rogtfârdigen.


Jesus swåret jam: Stånt er ek ön ju Wet skrewwen: Ik ha said, I sen Gotten?


Üs ja dit hjert, swügget ja stel, en lowet Gott en said: Sa hēd Gott uk di Heiden Bōt (Bekiring) iwen, om tö lewwin.


Petrus sprok tö jam: Bekir ju (dö Bōt) en Ark van ju let sik döpe üp di Nōm van Jesus Christus tö Foriwing van Send; da skel I di Gåw van di hellig Geist fo.


Bid Juden en Griken hå ik formånet tö Bekiring tö Gott, en tö di Glōw ön üs Herr Jesus Christus.


Bekir ju nü da, en ud beter Sens, omdat ju Send slogtet ud.


Dös hēd Gott dör sin rogt Hund âphoget tö en Först en Seligmåker, om Israel Bekiring en Foriwing van Send tö iwen.


Di Herr talmt ek me di Tölöwing, üs Sommen dit foar en Apsküwen hoald; mar hi hēd Geduld me üs, en wel ek, dat er hokken forlesen gung skel, mar dat Arkjen sik tö Bōt kirt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ