Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 7:15 - North Frisian New Testament (Clemens)

15 Nem ju en Agt voar di falsk Profeten, diär ön fiin Kloader tö ju kom, mar van bennen sen ja rowgirig Wolwen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 7:15
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar nem ju en agt voar di Mensken, for ja wel ju aurlewere voar Råd en Rogt en wel ju ofpitske ön jar Skulen.


Begrip I da ek, dat ik ju ek si van Broad, wan ik si: “Wåre ju voar di Süring van di Farisäers en Sadducäers?


Mar Jesus said tö jam: “Se tö, en wåre ju voar di Farisäers en Sadducäers jår Süring.


En vul falsk Profeten skel er da âptrēd en Vulen forfȫr.


En di Poort es smäl, en di Wei es smäl, diär tö Hemmel föört; diär sen man Litjeten, diär en find.


En hi said tö jam: Sé tö, en nem ju en Agt voar di Gits; for Nemmen lewwet diärvan, dat hi vuul Gud heed.


Wee ju, wan arkjen wel van ju sprakt. Ditsalw död ju Väders uk van di falsk Profeten.


Ik sen en gud Hört, en gud Hört let sin Lewent foar di Sjip. Mar en Hürling, diär ek Hört es, huns di Sjip ek sin ein sen, sjogt di Wolf kommen, en forlet di Sjip, en flögt; en di Wolf rowet, en sprat-s van arküder.


Se nü tö, dat dit ek aur ju komt, wat ön di Profeten said es.


En üs ja dit Eilönd bereiset hed bet tö di Stad Pafos, foand ja Jen, welk hjemmelk Trålkönst drēw, en falsk Profet, en Jud, hi hjit Bar Jehu.


For wil hok falsk Brödhem, welk sik insleken hed, inmekjemmen wiär, om üs Friheid üttöspörin, welk wü ön Kristus Jesus hå, omdat ja üs ön Gefangenskep sät küd.


Omdat wü ek moar Biärner sen, en üs wäg en wåge let van ark Windj ön di Lirdom, dör di Skalkheid van di Mensken en Bedraieri, om üs me List tö forfören.


Let ju ek forför dör en Lir sönder Gründ, for om dös wel komt Gottes Töm aur di Biärner, diär nin Glow hå.


Wåre ju voar di Hünder, wåre ju voar di skändlik Loanknegter, wåre ju voar di Forstümmeling.


Se tö, dat Nemmen ju forfört dör di Wârldswisheid en loasket Bedraien eter di Lir van Mensken, en eter di Wârlds Fastsäting, en ek na Kristus.


Me di gottloas Mensken en Forförers ūdt jå lǟnger, ja ariger, ja forför, en ud forfört.


For diär wel en Tid kom, dat ja di sünd Lir ek fordrai kjen, mar eter jår ein Lest wel ja jam sallew Liärers forskaffe, sa üs jam di Oaren jöke.


Mar I, min Lewsten! wil I dit nü tövoaren wēt, da nem ju ön Agt, dat I ek dör Forirring ön di rokloas Lid, me samt jam forfört ud, en ju ein Fastigheid forles.


I Lewsten! liw ek ark Geist, mar prowe di Geister, ofs van Gott sen; for diär sen vul falsk Profeten ütgingen ön di Warld.


For diär sen som Mensken diärbi insleken, van danen voar lung Tid skrewwen es, tö sa en Straf, dit sen gottloas Lid, ja wel Gottes Gnåd mesbrük tö Aurdådigheid, en forlögne Gott, di iningst Hersker, en üs Herr Jesus Kristus.


En ik såg üt di Dråk sin Mul, en üt dit Best sin Raggen, en üt di falsk Profet sin Müd, tri ünrin Geister gungen, alliküs di Podden.


En ik såg di Wüf drunken van di Helligen jår Blöd, en van dit Blöd van Jesus sin Tjügen. En ik forwundert mi vul, üs ik hör såg.


En dit Bēst wåd greppen, en me ditsallew di falsk Profet, diär di Teken död voar höm, dör welk hi dânen, welk dit Markteken önnommen hed van dit Best, en dânen, welk dit Bild van dit Bēst önbödigt. Dös tau wåd biding lewendig ön dit Jöld-Pul smetten, diär me Swåwel brent.


En di Düwel, diär jam forleitet, wad ön di fürig Pul van Swåwel smetten, hur dit Bēst en di falsk Profet wiär; en ja skel pinigt ud Nagt en Dai ön alle Ewigheid.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ