Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 5:48 - North Frisian New Testament (Clemens)

48 Diärom skel I volkommen wiis, alliksa üs ju Våder ön Hemmel volkommen es.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 5:48
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa let ju Läägt skiin foar di Mensken, dat ja ju gud Dåden sé, en ju Våder ön Hemmel prise.


Dat I ju Herr Gott sin Biärner sen, diär sin Sen âpgung let aur di Guden en aur di Arigen, en riin let aur di Rogtfârdigen en Ünrogtfârdigen.


En wan I tö ju Frinđ'ner blid sen, wat Gurts hå I diär me dön? Dö di Heiden ek dit salw?


Diärom, wiis bârmhartig, allik üs ju Våder bârmhartig es.


Di Liirjung es ek aur sin Meister; wan di Liirjung es alliküs sin Meister, da es hi ütliirt.


Tölest, lew Brödhem! frügge I ju, dö vol diär foar, tröste ju, hå jens Sen, lewwe ön Frēd; en da wel Gottes Lewde en Fred me ju wīs.


Mar wü frügge üs, wan wü swak sen, en I stark sen. En dit sallew wenske ik uk, nämelk ju Voarskelkeid.


Wil dat wü nü sa-n Tölöwing hå, min Lewsten! da let üs van alle Plakken on-t Flēsk en ön di Geist üs renske, en fortfår me di Helligheid ön Gottesfürgt.


Diärom ik Paulus, di Gefangener van Jesus Kristus foar di Heiden.


Disallew forkindjige wü, en formåne alle Mensken, en lir alle Mensken, me al Wisheid, omdat wü ark Mensk henstel volkommen ön Kristus Jesus.


Epafras, ju Löndsman, en Tinstknegt van Kristus, en ringt stidigs foar ju me Bödigin, omdat I foar volkommen bestun mai, en Alles voljendige, wat Gottes Wel es.


Mar di Geduld skel bestandig bliw bit tö Jend, omdat I volkommen sen en nin Wånt hå.


En Ark, diär sa en Höpning tö höm hēd, di rensket höm sallew, alliküs hi rin es.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ