Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 5:11 - North Frisian New Testament (Clemens)

11 Selig sen I, wan di Mensken ju om min Wel beskempe en forfölge, en allerlei Arigs van ju âplöög.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 5:11
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I skel min Wel henfört ud voar di Stadhoalders en Könninger, om voar jam en di Heiden en Tjügnis of tö lien.


En I skel forhast ud van arkjen om min Nooms wel. Mar hokken foar vol üthalt, di ud selig.


Hat mut di Lirling nog wiis, dat hi alliksa vuul es üs sin Meister, en di Knegt alliksa vuul üs sin Herr. Hå-s die Hüsvåder Beelzebub näämt, om hur vuul moar wel-s sin Tiinsten uk sa nääm?


Hokken sin Lewent behoald wel, di wel-t forlees, en hokken sin Lewent om min Wel forlast, di wel-t behoad.


En al hokken Hüsing, of Brödhern, of Sestern, of Våder, of Moder, of Wüf, of Biärner, of Eker om min Nōms wel forlet, di skelt höndertfoaldig nem en dit ewige Lewent ârwe.


Da wel ja ju aurlöwere ön Bedrüw̄ing en wel ju doad slå; en om min Nōms wel fo I di Håt van alle Nationen.


Dânen diär nü voarbi ging, beskempet höm en skoddet jår Hauder.


En I skel håtet ud van arkjen om min Nooms wel. Mar hokken üthârdet tö Jend, di skel selig ud.


Mar se I voar ju sallew tö. For ja wel ju aurlöwere ön di Råd en on di Synagogen: en I skel slain ud, en I mut henfört ud voar Vögeder en Könninger om min wel, tö en Tjügnis aur jam.


En ha nin Röt ön jam, mar sen alliküs di Winj weit; wan Bedrüwwing en Forföllig om dit Urds wel komt, da fortröt et jam dådelkst.


For hokken sin Lewent behoald wel, di wel-t forlees, en hokken sin Lewent forlast om min wel en dit Evangiljes wel, di wel-t behoald.


Mar jer dit Alles komt, wels ju öngrip, en ju forfölge, en wels ju aurlewere ön jaar Skulen en jaar Türner, en ju voar Könninger en Stadhoalđers slippe om min Nooms wel.


En I skel van Arkjen håtet ud om min Nooms wel.


Selig sen I, wan ju di Lid håte, en ju ofsenđnere en kife üp ju, en foragte ju Noom üs en ârig Mensk, om di Menskenseen sin Wel.


For hokken sin Lewent behoalđ wel, di wel't mest; man hokken sin Lewent mest om min Wel, di wel't behoalđ.


Mar al dit wel ja ju dö om min Nooms wel; for ja kään di ek, diär mi stjürt heed.


Diär skelt ja üp höm, en said: Dü best sin Lirling, mar wü sen Moses Lirlings.


En ik wel höm wege, hurvul hi foar min Nōm lid skel.


Alliküs as er skrewwen stånt: Om din wel sen wü di hile Dai ön Doadsgefår; wü ud rekent üs Sjip tö Slagting.


Wü sen Narren om Kristus wel, mar I sen klok ön Kristus. Wü sen swak, mar I sen stark. I sen herlik, mar wü sen foragtet.


For wü ud stidigs lewendig ön di Doad iwen, om Jesus sin wel, omdat uk dit Lewent van Jesus ipenbår ud ön üs Sterwelik Flēsk.


For hat es ju om Kristus wel iwen, dat I ek allining ön höm liw, mar uk foar höm lid.


Diär ek wederskelt, üs hi ütskelt wad, ek trüwwet, üs hi lad, mar hi aurjaw dit ön di, diär rogt rigtet.


Selig sen I, wan I forspottet ud aur di Nōm van Kristus; for di Geist, diär en Geist van di Herrelkheid, en di Geist van Gott es, röst üp ju. Bi jam es hi last, mar bi ju es hi priset.


En fordraist, en hest Geduld, en om min Noms wel årbedst dü, en best ek trät uden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ