Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 5:1 - North Frisian New Testament (Clemens)

1 Diär Jesus di Kär Lid saag, ging hi âp üp en Bârig, säät sik, en sin Lirlings kâm hjårt tö höm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 5:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En diär forsåmelt höm en hil Kär Lid om höm, sa vul, dat hii aurtrat ön-t Skep, en sä̂t höm diäl, en di Kär Lid stönd bi Aur.


En diärvan ging Jesus fârder, en kam bi di See van Galiläa, en ging âp üp en Bârig, en sä̂t höm diär.


En diär fölgt höm vuul Volk eter van Galiläa, van di tin Städer, van Jerusalem, van Judäa, en van di Üder Sid van di Jordan.


Da måket hi sin Müd ipen, liirt jam en sprok:


En hi ging âp üp en Barig, en röp tö sik, hokken hi wild; en ja ging hen tö höm.


En ja kam hen tö dit Hüs, en diär kam weder en Kär Lid tö hop, sa dat ja niin Rüm hed tö iten.


En hi begent al weder tö liren bi di See, en diär kâm en hil Kär Lid tö-hop bi höm, sa vulen, dat hi ön en Skep gung måst, en üp Weter set, en di hile Kär stönd üp Lönd bi di See.


Man hat kâm tö pas, dat hi âpging üp en Bârig om tö bödigin; en hi bleew di hile Nagt bi ön sin Bödig tö Gott.


En hi ging diäl me jam, en stelt höm âp üp en fri Plaats üp Mark, en di hile Kär Jüngers, en en hiil Hoppen Lid van di Juden jaar hile Lönđ, en Jerusalem, en Tyrus en Sidon, diär bi di See li.


En hi slog di Ogen âp en lukket sin Jüngers ön en said: Selig sen I Armen; üüs Herr Gott sin Könningrik hjert ju tö.


En hat kam tö pas eter dat hi sa prötjet hed bi en Tid van aagt Dågen, dat hi tö höm noom Petrus, Johannes en Jakobus en ging âp üp en Bârig tö bödigin.


Diär Jesus nü markt, dat ja kom wild, om höm me Gewalt tö Könning tö makin, öntwēk hi weder ap üp di Barig, hi sallew alining.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ