Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 28:8 - North Frisian New Testament (Clemens)

8 Ja ging hastig weg van dit Grēw, wi en wund voar lutter Frügged, en lȫp hen, om sin Lirlings di Tiding tö bringen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 28:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En gung gau hen tö sin Lirlings en si tö jam: “Hi es van Doaden âpstönden, en lukke hjir, hi wel voar ju hengung ön Galiläa, diär wel I höm tö sen fo. Mark diärüp, ik hå-t ju van tö voâren said.


En lukke hjir, diär kam Jesus jam öntögen en said: Guddai, ik gröt ju! Ja kâm hjårt tö höm, fåtet sin Fet ön, en fääl diäl voar höm.


En ja ging hastig üt, en flögt weg van dit Greew; for diär wiär jam Sjilwin en Forfirels aurkjemmen; en ja said Nemmen wat, for ja fürgt sik.


Wårelk, wårelk, ik si ju: I skel skroale en hüle, mar di Warld wel sik frügge, en I skel bedrüwwet wiis, dag skel ju Bedrüwwetheid ön Frügged forwandelt ud.


En I hå nü uk Benautheid; mar ik wel ju wederse, en ju Hart skel sik frügge, en Nemmen skel ju Blidheid van ju nem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ