Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 27:19 - North Frisian New Testament (Clemens)

19 En diär hi /üp di/ Rogtstöl seet, stjürt sin Wüf tö höm, en let höm si: “Nem dü nönt tö dön me di rogtfardig Mensk, ik ha aur Nagt vūl leden ön Drōm om sin wel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 27:19
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar diär hi sa sens wiär, kâm höm ön en Droom Gotts Engel ön Sjün, en said: “Joseph, Davids Seen, wiis ek bang, Maria tö din Wüf tö nemmen. For dit, diär jü üp Wei me es, dit es van di hellig Geist.


Mar diär Herodes stürwen wiär, lukke hjir, da kâm üüs Herr Gott sin Engel Joseph ön en Droom ön Sjün ön Egipten.


Mar diär /hi/ hjert, dat Archelaos ön Judäa Könning wiär, ön Steid foar sin Vaders Brodher, wåd hi bang, diär hen tö gungen. En ön en Droom fing hi Befeel van Gott, om hen ön di Gegend van-t Lönd Galiläa tö tien.


For hi wust nog, dat ja höm üt Mesgönst /(Nidskheid)/ aurlöwert hed.


Diär Pilatus nü såg, dat hi nönt ütrogt küd, mar di Larem jit vul gurtemer wåd, no̊m hi Weter, tauet sin Hunden voar dit Volk jår Ogen en said: “Ik sen ünskildig ön dit Blöd van dös rogtfardig Man. Diär mai I nü tösé.”


En said: “Ik hå gurt Senđ dön, dat ik ünskildig Blöd forrat hå.”


En wat sen rogtskilđig diärön, for wat fo, wat unk Dåden wert sen: man döshjirrem heed nöndt Üngeböörliks dön.


Üs nü di Haudman saag, wat diär ske, priset hi Gott en said: Waarlik, dös Mensk heed rogtfârdig wessen.


Üs Pilatus dit Uurd hjert, brågt hi Jesus üt, en säät sik üp di Rigterstȫl, ön dit Steid, diär Hoogbrög näämt wåd, üp Hebräisk hjit dit Gabbatha.


En üp en fastsät Dai tōg Herodes dit Könningskload ön, sät sik üp di Rogtstöl, en höld en Rede tö jam.


Mar üs Gallion Löndvöged (Stadhoalder) ön Achaja wiär, stönd di Juden tögen Paulus ap, en fȫrt höm voar di Rogtstöl.


Nü grēp alle Griken Sosthenes, di Opperst van di Skul, ön, en slog höm voar di Rogtstöl, en Gallion kemmert sik ek diärom.


Mar Paulus sprok: Ik stūn voar Kaisers-Gerigt; diär skel ik mi rogt let. Tögen di Juden hå ik nönt forbreken, üs dü dit uk sallew nog wēst.


Diär ja nü al bi arküder hjir wiär, da skof ik dit Ting ek âp, sät üp di Üder Dai mi üp di Tingstöl, en let de Man hjårt bring.


En üs hi lǟnger üs tin Dagen bi jam wessen hed, reiset hi of na Cäsarea, höld üp di Üder Dai Gerigt (Ting) en jåw Order, Paulus tö hålin.


Diär nin Send dön hed, en diär es uk nin Bedrog ön sin Müd fünden uden.


Min Biärner! Ik skriw ju dit, omdat I ju ek forsendige. En wan er hokken sik forsendigt hed, da ha wü en Voarspreker bi di Vader, Jesus Kristus, diär rogtfârdig es.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ