Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 26:69 - North Frisian New Testament (Clemens)

69 Mar Petrus seet bütten üp di Galleri van-t Slot, en en Tiinstfåmen kâm er hen tö höm, en said: “En dü wiärst uk me Jesus van Galiläa!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 26:69
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Di Kär Lid said: Dit es Jesus, di Profet van Nazareth ön Galiläa.


Da forsåmelt di Opperpröster, en Skreftlirten jam, en di Olderlid vant Volk ön di Opperpröst Kaifas sin Slot.


Mar Petrus fölgt jam eter fan firens, hentö di Opperpröst sin Slot, en ging in, en säät höm djäl bi di Knegter, om dat hi lukke wild, hurdelling dit oflåp wild.


Mar hi benånet höm voar jam altermål en said: “Ik wēt ek, wat dü saist.”


Mar diär hi di Dür ütging, såg er höm en Üder Tīnstfåmen, en said tö dânen, diär er wiär: “Dös Mensk wiär uk me Jesus van Nazareth.”


En Nathanael said tö höm: Wat Guds kjen er van Nazareth kom? Filippus said tö höm: Kom en se!


Di Üdern said: Hi es Christus. En Sommen said: Skel Christus üt Galiläa kom?


Ja swåret, en said tö höm: Best dü uk en Galiläer? Öndersjuk en se, dat er üt Galiläa niin Profet âpstånt.


Ederst stönd Judas üt Galiläa ap ön di Dagen, dat er tö Skat önsät wåd, en måket vul Volk sens oftöfålen eter höm; en hi es uk omkjemmen, en al danen, diär höm töfäl, sen ombistrit uden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ