Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 22:4 - North Frisian New Testament (Clemens)

4 Hi stjürt jit jenlop üder Tīnstknegter üt, en said: Si tö di Nödigten: Betǟnk, min Miältid hå ik törogt, min Ausen en min fat Noat hå ik slagtet, en Alles es klår; kom nü tö Brödlep.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 22:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jit jens stjürt hi Üder Tinstknegter, en sagar moaren üs tö voaren, en ja behandelt danen alliksa.


Mar hokken agt diär ek üp, en ging weg, di jen hen üp sin Eker, di Üder bi sin Handwerk.


Diär said hi tö sin Tīnstknegter: “Di Brödlep es klar; mar di Nödigten wiär-en et ek wert.”


En stjürt sin Tiinstknegt üt om di Naagdertstid, om dânen, diär nödigt wiär, tö sien: Kom I nü, for hat es Alles klaar.


Mar I skel di Kraft van di hellig Geist fo, diär (welk) aur ju kom skel, en I skel min Tjügen wis ön Jerusalem, en ön hil Judäa en Samaria, en hen tö dit Bütterst van di Örd.


Mar Paulus en Barnabas sprok dristig en fri: Hat wiär nödig, dat Gottes Urd jest tö Ju spreken wåd; mar nü stöt I dit van ju, en agt ju sallew ek wert tö dit ewig Lewent; se, da wänd wat unk tö di Heiden.


Hi, diär sin ein Seen ek forskoanigt hed, mar hed höm foar üs al heniwen, hur skuld hi üs me höm ek alle Dinge skänk.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ