Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 21:9 - North Frisian New Testament (Clemens)

9 En di Kär Lid, diär voarof ging, en diär fölligt, rȫp en said: “Hosianna foar Davids Seen! Lowet en priset es di, diär ön di Herr sin Noom komt! Hosianna ön di hoogst Hemmel!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 21:9
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En diär hi īnging ön Jerusalem, kam di hile Stad aurjend, en said: Hokken es dit?


Mar diär di Opperpröster en di Skreftgel(i)ärten di Wunder såg, diär hi forrogt, en di Biärner ön di Tempel rȫp en said: “Hosianna foar Davids Seen!” wåd ja bister.


For ik si ju: I skel mi van nü of ön ek weder tö sen fo, tö dat I si: “Wellowet es hi, diär komt ön di Herr sin Nōm.”


Üs Jesus diärvan firder ging, fölgt höm tau Blinden eter, ja rööp en said: “O Davids Seen, erbarm di aur unk!”


Betäänk, ju Hüs skel ju wööst letten ud. For ik si ju: I skel mi ek se, tö dat di Tid komt, dat I si wel: Priset es hi, diär komt ön üüs Herr Gott sin Noom.


Gott ön hoogen Hemmel di Iär, Freeđ üp Warlđ, en höm håget gud tö me di Mensken.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ