Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 18:7 - North Frisian New Testament (Clemens)

7 Wee di Warld, aur al di Argernis! Diär mut ja Argernis kom; dag wē di Mensk, dȫr hokken Argernis komt!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 18:7
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar hi kīrt höm om, en said tö Petrus: “Skäd di van mi, Satan, dü måkest mi Argernis, di tinkt nönt om dit, wat voar Gott gelt, mar bi di Mensken wat es.


Di Menskenseen geid wel hen, üs-er skrewwen stånt; mar wē di Mensk, diär di Menskenseen forrēd wel. Hat wiär beter foar höm, dat hi nimmer geboren wiär.”


Wan I tö hiren fo van Krig en Oarlef, da fürgt ju ek, for hat mut Alles geske. Mar di Jend es jit ek kjemmen.


En hi said tö sin Lirlings.: Hat es ünmögelk, dat er ek Ârgernis komt; dag wee di Mensk, diär er Skilđ ön es.


Wilt ik bi jam wiär ön di Warld, bewåret ik jam ön din Noom. Dânen, welk dü mi iwen heest, hå ik bewåret, en diär es Nemmen van jam forlesen, voarbütten dit forlesen Biären, omdat di Skreft tö folling komt.


I Karming en Brödhem, di Skreft måst tö folling kom, üs-t tövoaren di hellig Geist said hēd dȫr Davids Müd van Judas, diär en Önförer wiär foar danen, welk Jesus grēp.


For diär mut Ketser mung ju wis, omdat danen, welk rogtfardig sen, ipenbar ud mung ju.


Di Tinstknegte, diär önder dit Jok sen, skel jår Herren ön Iären hoald, omdat Gottes Nom en di Lir ek lästert ud.


Beskiden, skåmhaftig, hüsselk, mild, jår Måner önderdan, omdat ek aur Gottes Urd spottet ud.


En sünd Lir, welk ek tö lasten es, omdat di Tögenspreker sik skåme mut, en nönt Arigs om üs etersi kjen.


For diär sen som Mensken diärbi insleken, van danen voar lung Tid skrewwen es, tö sa en Straf, dit sen gottloas Lid, ja wel Gottes Gnåd mesbrük tö Aurdådigheid, en forlögne Gott, di iningst Hersker, en üs Herr Jesus Kristus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ