Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 18:6 - North Frisian New Testament (Clemens)

6 Mar hokken jen van di Litj en, diär ön mi liiw, ârigt, hat wiär beter foar höm, dat höm en Mellenstiin iin /bi Hals/ hinget, en hi ön dit Dīpst van di See drǟngt wåd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 18:6
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Om dat wü jam nü ek ârgere, da gung hen bi di See, warp di Angel üt en di jest Fesk, diär âpkomt, di nem, en wan dü sin Müd ipen måkest, wedt dü en Ståter finđ, di nem en dö di foar mi en di.


Nem ju in Agt, dat I niin van dös Litjen foragte, for ik si ju: Jår Engel ön Hemmel skaue altid dit Ansegt van min Vader ön Hemmel.


Alliksa est ju Våder ön Hemmel sin Wel ek, dat er /jen/ van dös Litjen forlesen geid.


En hokken sa en Biärn âpnemt ön min Nōm, di nemt mi âp.


En hokken jen van dös Litj en arigt, diär ön mi līwt, har wiär beter foar höm, dat en Mellenstin höm bi Hals hinget wåd, en hi wåd ütsmetten ön Heew.


En hi said: Herr! wat wedt dü? Di Herr sprok: Ik sen Jesus, welk dü forfölligst. Hat wel di swår fål, tögen di Prot (Od) tö slekkin.


Hat es beter, nin Flēsk tö iten, en nin Win tö drinken, of likkert wat, hurön din Brödher sik stöt, of ârgert ud, of swak ud.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ