Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 15:32 - North Frisian New Testament (Clemens)

32 En Jesus rööp sin Lirlings hjårt tö höm en said: Hat jammert mi om dit Volk, for hat es nü wel tri Dagen bi mi blewwen, en heed nönt tö iten, en ik wel jam ek ågtern van mi gung let, om dat ja ek forsmagte üp di Wei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 15:32
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

For allik üs Jonas tri Dågen en tri Nagter ön di Walfesk sin Lif wiär, alliksa skel di Menskenseen tri Dagen en tri Nagter med ön di Öörd wīs.


Diär Jesus dit hjert, ging hi diärvan üp en Skep, ön di Wösteni alining. Sa gau di Lid dit hjert, fölgt ja ham tö Fut üt di Städer.


Diär said sin Lirlings tö höm: “Hur fo wü sa vuul Broad ön dös wȫst Plåts, dat wü di Lid sat måke, sa gurt en Kär?


Jesus beǟmket jam, en rört jår Ogen ön, en metjens wåd jår Ogen ipen, dat jat se küd, en jat fölligt höm.


En said: “Herr, wü tänk diärom, dat dös Forförer bi sin Lewentstid said: “Ik wel om tri Dågen weder âpstūn.”


En diär hi dit Volk såg, hed hi Melid me jam, for ja wiär forsmagtet, en van arküder of kjemmen üs di Sjip, diär niin Hörder hå.


En åft hēd hi höm ön-t Jöld, en ön dit Weter smetten, dat hi höm ombring wild. Mar kjen I er wat bi måke, da erbarme Ju aur üs, en help üs.


En diär di Herr hör saag, beäämket hi hör, en said tö hör: Skroale ek!


Üs-t nü begent tö dågin, formånet Paulus jam al, dat ja wat īt skuld, en said: Hat es delling di vjurteinst Dai, dat I tewt hå, nin Miältid hölden, en nönt tö ju nommen hå.


For wü ha ek en Hogpröst, diär ek Meliden me üs Swakheid hå küd, mar diär forsågt es allerwegen, alliküs wü, dag sönder Send.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ