Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 14:23 - North Frisian New Testament (Clemens)

23 En diär hi di Kär Lid van höm hed weggung letten, klüwert hi alining âp üp en Bârig, om diär tö bödigin. En ön Ind'nem wiär hi diär alining.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 14:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diär kam Jesus me jam tö en Goard, di hjit Gethsemane, en said tö sin Lirlings: Set ju hjir, tö dat ik jünder hengung en bödigt hå.


Mar wan dü bödigst, dan gung ön din Kåmerk, en slüt di Düür tö, en bödige ön di Iinsomheid, en din Våder diär önt Forborgne īnlukket, welt di voar Allemans Ogen gudmåke.


En ön Miärnem voar Dai stönd hi âp, en ging üt. En Jesus ging üt ön en wȫst Plå̄ts, en bödigt diär.


En diär hi jam gung letten hed, ging hi âp üp en Barig, om tö bödigen.


En hat geböört, dat al dit Volk jam döpe let, en Jesus uk döpet waad, bödigt hi, dat di Hemmel ipen maaket waad.


Mar hi ging üt ön di Wösteni, en bödigt diär.


Man hat kâm tö pas, dat hi âpging üp en Bârig om tö bödigin; en hi bleew di hile Nagt bi ön sin Bödig tö Gott.


En hat kâm tö pas, dat hi alining wiär en bödigt, en sin Jüngers wiär bi höm, da fråget hi jam en said: Hokken si di Lid, dat ik sen?


En hat kam tö pas eter dat hi sa prötjet hed bi en Tid van aagt Dågen, dat hi tö höm noom Petrus, Johannes en Jakobus en ging âp üp en Bârig tö bödigin.


Mar wü wel önhoald me Bödigin en ön dit Urds Forlining.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ