8 Som fä̂l üp en gud Lönđ, en drog Frügt, som höndertfoalig, som söstigfoalig, som dördigfoalig.
Mar dit diär önt gud Lönd sen uden es, dit es höm, wan-er hokken dit Urd hjert en forstånt et, en bringt da uk Frügt, en som drait höndertfoalig, som söstigfoalig, som dördigfoalig.
Som fä̂l mung di Tūrner; /en di Tūrner/ wugset ap en kwewe et.
En danen sent, diär ön dit gud Lönd sän ud: diär dit Urd hir, en nemt ön, en bring Frügt, som dördigfoalig, som söstigfoalig, en som höndertfoalig.
En som fål üp en gud Lönd, en brågt Frügt, diär tönōm en wugset; en som drog dördigfoalig, en som söstigfoalig, en som höndertfoalig.
Dit üpt gud Lönđ sen dânen, diär dit Uurd hiir, en bewaare ön en fiin gud Hart, en bring Frügt ön Geduld.
En som fääl üp en gud Lönđ, en hat kâm âp en drog hönđertfoalig Frügt. Diär hi dit said hed, rööp hi: Hokken Oaren heed tö hiren, di hiir.
Diärön ud min Våder iäret, dat I vuul Frügt drai, en dat I min Lirlings ud.
For ik wēt, dat ön mi, dit es ön min Flēsk, unet nönt Guds. Din Wel hå ik nog, mar om dit Guds tö dön, dit formai k ek.
Volap me Frügten van Geregtigheid, welk dör Jesus Kristus sken sen ön ju tö Gottes Iär en Low.