Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 13:51 - North Frisian New Testament (Clemens)

51 En Jesus said tö jam: “Hå I dit Alles forstönden?” Já swåret: “Jå, Herr!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 13:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hi swåret en said: Hat es ju dön, dat I dit Hjemmelkheid van-t Hemmelrik fornem; mar döshjirren est ek iwen.


Wan-er hokken dit Urd van-t Könningrik hjert, en ek forstånt, da komt di Arig (Bös), en rewt-et weg, wat-er sen es ön sin Hart, en dit est, diär langs bi di Wei sen es.


En wel danen insmit ön di Jöldauen; diär wel Hülin en Tedsnaprin wis.


Diär said hi: “Diärom es ark Skreftgeliä̂rter, diär foar-t Hemmelrik ütlirt es, alliksa üs en Hüsvåder, diär üt sin Skats wat Niis en wat Oalds voarbringt.


Mark I jit ek, dat Alles, wat tö di Müd iingeid, dit geid ön-t Lif, en nemt di rogt Wei.


Begrip I da ek, dat ik ju ek si van Broad, wan ik si: “Wåre ju voar di Süring van di Farisäers en Sadducäers?


Wan I nü di Grūl van di Forwösting, diärvan di Profēt Daniel skrewwen hēd, sé, üs er stånt üp en hellig Plåts, hokken dit last, di mark diärüp.


En sönder Henlikkels sprok hi nönt tö jam. Mar sonderlik leid hi sin Lirlings alles üt.


En hi said tö jam: Sen I uk jit sa ünforständig? Fornem I jit nönt, dat Alles, wat bütten di Mensk es, en ön höm iingeid, dit kjen höm ek ünrin måke?


Mar wü wēt, dat Gottes Seen kjemmen es, en hēd üs en Sen iwen, dat wü di Wårhaftig kän, en sen ön di Wårhaftig, ön sin Seen Jesus Kristus. Dös es di wårhaftig Gott, en dit ewig Lewent.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ