Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 12:25 - North Frisian New Testament (Clemens)

25 Mar Jesus fornōm jår Tågten (Âpfinđnels) en said tö jam: “Ark Rik, wan-t me höm salw ünjens ūd, dit ūd wööst, en ark Stad of Hüs, wan-t me höm salw ünjens ūd, kjen ek bestūn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 12:25
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diär Jesus nü jaar Taagten markt, said hi: “Hurom täänk I sok Arigs ön ju Hart?”


En Jesus markt bald ön sin Geist, dat ja sa bi jam salw tågt, en said tö jam: “Hurom tänk I sa wat ön ju Hart?”


Hi said dit träd Mål tö höm: Simon Johanna, heest dü mi lew? Petrus wåd bedrüwwet, aurdat hi tö höm di träd Mal said, heest dü mi lew? en hi said tö höm: Herr! I weet alle Dinge, I weet, dat ik ju lew hå. Jesus said tö höm: Weide min Sjip.


For watfoar en Mensk wēt, wat ön di Mensk es, voarbütten di Mensk sin Geist, welk ön höm es? Sa wet er uk Nemmen, wat ön Gott es, voarbütten Gottes Geist.


Mar wan I arküder bit en frēt, da se tö, dat ik arküder ek apit.


En voar höm es nin Kreatur ünsigtbår, mar hat es Alles bloat en apdakket voar sin Ogen, tö di wü sprek.


En ut di gurt Stad wad tri Dil, en di Heider jar Städer fäl. En om di gurt Stad Babylon wåd er tågt voar Gott, om hör di Bekker me di Win van Gottes grimmig Törn tö iwen.


En hör Biärner wel ik doad slå. En alle Geminten skel wēt, dat ik di sen, diär Njüren en Harten önder sjukt, en ik wel Arkjen van ju iw eter ju Werken.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ