Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 12:24 - North Frisian New Testament (Clemens)

24 Mar di Farisäers, diär ja dit hjert, said: “Hi drewt di Düwel ek üders üt, üs dör Beelzebub, di Opperst van di Düweler.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 12:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hat mut di Lirling nog wiis, dat hi alliksa vuul es üs sin Meister, en di Knegt alliksa vuul üs sin Herr. Hå-s die Hüsvåder Beelzebub näämt, om hur vuul moar wel-s sin Tiinsten uk sa nääm?


Diär jat nü weg kjemmen wiär, da brågt ja en Mensk tö höm, di wiär stum en beseten.


Mar di Farisäers said: “Hi drewt di Düwel üt, dör di Opperst van di Düweler.”


En di Skreftlirten, diär van Jerusalem me kjemmen wiär, said: Hi heed Beelzebub, en dör di Opperst Düwel drewt hi di Düweler üt.


En hi dreew en Düwel üt, diär stum wiär. En hat geske, diär di Düwel ütfoar, da sprok di Stum. En di Lid forwunđnert jam.


Mar Sommen mung jam said: Hi drewt di Düweler ut döör Beelzebub, di Opperst van di Düweler.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ