Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 11:11 - North Frisian New Testament (Clemens)

11 Wårelk, ik si ju, van al dânen, diär van Wüffen tö Wârld brågt uden sen, es er nemmen kjemmen, diär moar es, üs Johannes di Döper. Mar di diär di litjst ön-t Hemmelrik es, di es gurter üs hi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 11:11
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Foar dös est, diärvan skrewwen stånt: Lukke hjir, ik stjür min Engel voar di of, diär di di Wei slogte skel.


Mar van Johannes di Döper sin Tid of ön, tö nü tö, heed dit Hemmelrik Gewalt fingen, en dânen diär Gewalt dö, rīwt tö jam.


Om di Tid kam Johannes di Döper, en prötjet ön di Wösteni ön Judäa.


Ik döpe ju me Weter tö ju Bekiring, mar di diär eter mi komt, es starker üs ik, en ik sen höm ek mans nog, om sin Skuur tö draien, hi wel ju me di hellig Geist en me Jöld döpe.


Hokken nü jen van di litjst Rogten ofskaffet, en lirt di Lid alliksa, di skel di litjst wiis önt Hemmelrik, mar hokken diär eter däd en lirt, di skel di gurtst önt Hemmelrik näämt ud.


Aurdat hi skel gurt wiis voar Gott, Wiin en strääng Gedrank skel er ek drink. En hi skel al ön Moderlif vol ud van di hellig Geist.


For ik si ju: mung dânen diär van Wüffen geboren sen, es niin gurter Profet üs Johannes di Döper; mar di diär litj er es ön üüs Herr Gott sin Rik, di es gurter üs hi.


En said tö jam: Hokken dit Biären âpnemt ön min Noom, di nemt mi âp; en hokken mi âpnemt, di nemt di âp, diär mi stjürt heed. For di diär di menst mung ju altermaal es, di skel gurt wiis.


Johannes tjügt van höm, rääpt en sprakt: Dös wiär-t, diär ik van said hå: Eter mi wel er jen kom, diär voar mi wessen heed, for hi wiär jer üs ik.


Disallew est, diär nå mi komt, welk voar mi wessen heed, ik sen-t ek wert, dat ik höm di Skogrimen âplise.


En Vulen kâm tö höm, en said: Johannes död wel niin Teken; mar Alles, wat Johannes van dös said heed, dit es wår.


Hi wiär en Läägt, diär brent en skintj; en I ha ju en kurt Tid höget aur sin Läägt.


Mar dit said hi van di Geist, welk danen fo skuld, diär ön höm liiw; for di hellig Geist wiär jit ek diär, aurdat Jesus wiär jit ek forherligt.


For ik sen di ringst van di Aposteler, sa dat ik ek wert sen, en Apostel nämt tö uden, diärom dat ik Gotts Geminte forfölligt hå.


Mar wan I en Såk aur dit Warldsgud hå, da nem I danen, diär bi dit Geminte litjet agtet sen, ön tö Rigtern.


Önder welk wü uk alle jer wandelt hå ön di Begiärelkheid van üs Flesk, en död di Wel van-t Flesk en di Tagten; en wiär van Natur uk Biärner onder di Wredheid, alliküs di Üdern al.


Dös Gnad es mi, di ollerringst van alle Helligen, iwen, om mung di Heiden di ünrandsåkelik Rikdom van Kristus tö forkindjigen.


Mar nü ipenbåret es dör di Sjün van üs Seligmåker Jesus Kristus; welk di Doad di Magt nommen hed, en dit Lewent en Unsterwlikheid önt Lägt brågt dör dit Evangilje.


Aurdat Gott wat Beters foar üs ütsågt hed, omdat ja ek sönder üs volkommen ud skuld.


En di Seligheid hå di Profeten sågt en forsket, welk van di Gnad ön di tökommen Tid voarütsaid ha, welk ju tö Dil uden es.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ