Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthäus 10:6 - North Frisian New Testament (Clemens)

6 Mar gung hen tö di forwildigt Sjip van-t Hüs Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthäus 10:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nem ju in Agt, dat I niin van dös Litjen foragte, for ik si ju: Jår Engel ön Hemmel skaue altid dit Ansegt van min Vader ön Hemmel.


For di Menskenseen es kjemmen, om selig tö måkin, wat forlesen es.


En prötje let ön sin Noom Bekiring en Töiwing van di Senđnen mung alle Nationen, en begen ön Jerusalem.


Mar Paulus en Barnabas sprok dristig en fri: Hat wiär nödig, dat Gottes Urd jest tö Ju spreken wåd; mar nü stöt I dit van ju, en agt ju sallew ek wert tö dit ewig Lewent; se, da wänd wat unk tö di Heiden.


Mar üs ja sik tögen höm âpsät en höm forspottet, skoddet hi di Kloader üt, en said tö jam: Ju Blöd kom üp ju Haud! Ik sen ünskildig; van nü of ön gung ik tö di Heiden.


En lirt jest ön Damaskus, da ön Jerusalem, en ön dit hile jüdisk Lönd; uk mung di Heiden, dat ja Bōt dö (sik bētere) en sik tö Gott bekir, en dör rogtskaffen Dåden jår Bekiring bewise skuld.


Gott hēd sin Sēn Jesus jest tö ju stjürt, en hēd höm âpwǟkt, om ju tö segnin, om dat Ark omkirt van sin Bosheid.


For I wiär üs di fordilligt Sjip; mar nü sen I bekirt tö di Hört en Üppasser foar ju Seelen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ