Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 9:43 - North Frisian New Testament (Clemens)

43 En ja fing altermaal en Skrek aur Gotts Herligheid. Mar diär ja jam al forwunđnert aur Alles, wat hi död, said hi tö sin Jüngers.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 9:43
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar diär ja ombi wandert ön Galiläa, said Jesus tö jam: “Di Menskenseen skel aurlöwert ud ön di Mensken jår Hunden.


En hi stapt aur ön-t Skep tö jam, en di Winj leid höm. Ja fing en gurt Skrek en forwundert jam aur di måten.


En metjens küd hi sé, en hi fölgt höm, en priset Gott. En al dit Volk, diär dit saag, lowet Gott.


En ja waad altermaal sa forfirt, en ja snakket me arküder, en said: Wat heed dit tö bedüdin? Hi befiält me Magt en Gewalt di fül Geister, en ja faar üt!


En ja waad altermaal forfiirt, en priset Gott, en waad vol Fürgt, en said: Wü haa delling senđerlik Dingen sen.


For diär wiär sa en Forfirels aur höm kjemmen, alliksa aur alle Üdern, diär me höm wiär, aur di Feskfangst, diär ja me arküder maaket hed.


Man hi said tö jam: Hur es ju Gloow? Ja waad sa fürgtsom, en forwunđnert jam en said tö arküder: Hokken es dös hjir? For Wind en Weter befiält hi, en ja harke höm!


En nog, diär hi tö höm kâm, skoddet di Düwel höm en terret höm. Mar Jesus trüwwet di ârig Geist, en maaket di Seen sünđ en död höm sin Våder weder.


For wü ha ek di klok Fabeln fölligt, üs wü ju di Kraft en Tökomst van üs Herr Jesus Kristus forkindjigt, mar wü ha sin Herrelkheid sallew sen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ