Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 7:28 - North Frisian New Testament (Clemens)

28 For ik si ju: mung dânen diär van Wüffen geboren sen, es niin gurter Profet üs Johannes di Döper; mar di diär litj er es ön üüs Herr Gott sin Rik, di es gurter üs hi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 7:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wårelk, ik si ju, van al dânen, diär van Wüffen tö Wârld brågt uden sen, es er nemmen kjemmen, diär moar es, üs Johannes di Döper. Mar di diär di litjst ön-t Hemmelrik es, di es gurter üs hi.


Om di Tid kam Johannes di Döper, en prötjet ön di Wösteni ön Judäa.


Swaaret Johannes, en said tö jam altermaal: Ik döpe ju me Weter, man diär komt jen, diär starker es üs ik, eter mi, en höm sen ik ek mans nog, dat ik höm di Skuurbjenđner âplise; hi skel ju döpe me di hellig Geist en me Jölđ.


Hat es höm, diär van skrewwen Staant: Lukke hjir, ik stjür min Engel voar din Ansegt hjaart, hi skel din Wei voar di tö rogt maake.


En al dit Volk, wat höm hjert, en di Tolners, död Gott Rogt, en let jam döpe me Johannes sin Dööp.


En said tö jam: Hokken dit Biären âpnemt ön min Noom, di nemt mi âp; en hokken mi âpnemt, di nemt di âp, diär mi stjürt heed. For di diär di menst mung ju altermaal es, di skel gurt wiis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ