Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 5:30 - North Frisian New Testament (Clemens)

30 En di Skreftliirten en Farisäers knorret tögen sin Jüngers en said: Hurom iit en drink I me di Tolners en Sendners?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 5:30
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

For wan I danen lew hå, diär ju lew hå, wat Loan hå I diärvan? Dö di Tolners ek allik sá?


Üs di Farisäers dit saag, said ja tö sin Lirlings: “Hurom et ju Meister me di Tolners en Sendners?”


En di Skreftlīrten en Farisäers, diär ja såg, dat hi me di Tolners en Senders ēt, said ja tö sin Lirlings: “Hurom et en drinkt hi me di Tolners en Senders?”


For di Farisäers en alle Juden īt ek üders, üs ja taue jår Hunden hokmal; ja hoald folglik nau di Skek van di Olderlid.


En hi fraget di Skreftgeliärten: Aur wat befrage I ju me jam?


Di Farisäer stönđ, en bödigt bi höm salw: Ik danke di, Gott, dat ik ek sen üs Üder Lid, Roowers, Ünrogtfardigen, Eebrekers, of uk üs dös Tolner.


Diär ja dit saag, groltet ja altermaal, dat hi bi en Senđner iinkiirt.


En hat geböört üp en Dai, dat hi liirt, en diär seet di Farisäers en Skreftliirten, diär kjemmen wiär van alle Täärper ön Galiläa en Judäa en van Jerusalem. En Gotts Kraft ging üt van höm, en dit holp Arkjen.


En di Farisäers en di Skreftliirten begent tö täänken, en said: Wat es dit for jen, diär Gott last kjen? Hokken kjen Senđ töiiw, üs alining Gott.


Di Menskenseen es kjemmen, et en drinkt; da si I: Lukke hjir, di Mensk es en Freter en en Wiinsüpper, di Tolners en Senđners jaar Frinđ.


Man diär di Farisäer dit saag, diär höm nödigt hed, said hi bi höm salw: Wan didiärem en Profet wiär, da wust hi, hokken en watfoar en Wüf dit es, diär höm onröört, for jü es en senđnig Mensk.


Diär öntstönd en gurt Lârem. Di Wetliärers van di Farisäer-Parti stönd ap, stred en sprok: Wü finj nönt Arigs ön dös Mensk; en wan er en Engel of en Geist me höm spreken hed, da kjen wü tögen Gott ek strid.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ