33 En diär ja kam üp di Plaats, diär di Haudskrokplaats hjit, krütsigt ja höm diär, en di Mesdäders me höm, jen tö di rogt, en jen tö di left Sid.
En wel höm aurlöwere ön di Heiden, om höm tö forspottin en tö pitskin, en tö krütsigin, en üp di träd Dai wel hi weder âpstūn.
I wēt, dat et om tau Dagen Poask es, da wel em di Menskenseen ütlöwere, dat hi önt Krüts komt.
En said: Di Menskenseen mut aurlewert ud ön di Senđners jaar Hundnen, en krütsigt ud en üp di träd Dai âpstuun.
Om dat tö folling komt dit Uurd van Jesus, wat hi said, üp wat Wiis hi sterrew skuld.
En alliküs Moses en Slang ön di Wösteni âphoget heed, alliksa mut di Menskenseen âphoget ud.
En diär ja Alles volbrågt hed, wat er van höm skrewwen es, nōm ja höm van-t Holt, en leid höm ön en Grēw.
Disalwige (eter dat hi me welaurleid Rēd en Omtågt Gott heniwen wiär) hå I nommen dör di Hunden van di Ünrogtfardigen, en önt Krüts önheft en wirrigt.
Üs Väders Gott hēd Jesus âpwǟkt, welk I ombragt hå en ön dit Holt hinget.
Mar Kristus hēd üs liset van di Flök na di Wet, üs hi en Flök wåd foar üs, for hat stånt skrewwen: Forflökt es Arkjen, diär ön-t Holt hinget.
Diär üs Send sallew åwert hed ön sin Likhäm üp dit Holt, omdat wü van di Send ofstürwen sen, en ön Rogtfardigheid lewwe; dör huns Strimen I sünd uden sen.