Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 22:51 - North Frisian New Testament (Clemens)

51 Mar Jesus swaaret en said: Let jam sa für jaar Dunde haa! En hi röört sin Oar ön, en hilet et.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 22:51
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En jen van jam slog di Opperpröst sin Tiinstknegt, en haut höm sin rogt Oar of.


En Jesus said tö di Opperpröster, en Haudlid aur di Tempel, en di Olderlid, diär höm aurfälen hed: I sen ütgingen üs tögen en Muurdiger, me Swärter en me Stokker.


Wilt ik bi jam wiär ön di Warld, bewåret ik jam ön din Noom. Dânen, welk dü mi iwen heest, hå ik bewåret, en diär es Nemmen van jam forlesen, voarbütten dit forlesen Biären, omdat di Skreft tö folling komt.


Diär röp Paulus sa gurtem üs hi küd, en said: Dö di nönt tö nai (Arigs); for wü sen jit al hjir!


Let dit Arig ek di Wenbogt aur di fo, mar aurwen dit Arigs me dit Guds.


Mar ik Paulus formåne ju dör di Sagtmudigheid en Mildheid van Kristus, wan ik bi ju sen, da sen ik wel gering, mar van ju of sen ik iärnsthaftig.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ