Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 2:37 - North Frisian New Testament (Clemens)

37 En jü wiär en Inkewüf tögen fjur en taggendig Jaar, jü kâm nimmer van di Tempel en tinet Gott me Fastin en Bödigin Nagt en Dai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 2:37
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar ja said tö höm: Hurom faste Johannis Jüngers sa aaft en bödige sa vuul, ditsalw di Farisäers jaar Jüngers, man din Jüngers iit en drink.


Diär fastet ja en bödigt, en leid di Hunden üp jam, en let jam gung.


En jat forordnet jam hen en weder Olderlid ön di Geminten ön, bödigt en fastet, en befoal jam ön di Herr, ön welk ja nü līwt.


Üs twellef Stammer, welk Nagt en Dai Gott me Iärnst tine, höpe, dat di Belöwing foar jam tö folling komt. Aur di Höp, lew Könning Agrippas! ud ik van di Juden beskildigt.


Mar dit es en rogt Inkewüf, diär ining lewwet, hör Höp üp Gott sät, en ön Gebet en Flëen blewt Nagt en Dai.


Hokken aurwent, di wel ik tö en Piller ön min Gottes Tempel måke, en hi skel ek moar diärüt gung. En ik wel min Gottes Nom üp höm skriw, en di Nom van dit ni Jerusalem, min Gottes Stad, diär van Hemmel diälkomt, van min Gott, en van min ein ni Nom.


Diärom sen ik ja voar Gottes Tron, en tine höm Nagt en Dai ön sin Tempel. En di, diär üp di Tron set, wel sin Skar aur jam ütbrede.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ