Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 2:1 - North Frisian New Testament (Clemens)

1 Man hat kâm tö pas, dat en Gebot van di Kaiser Augustus ütging, dat di hile Wârlđ tö Skat önsäät wiis skulđ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 2:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diär om si ǖs, wat tinkt di: “Est rogt, dat em ön di Kaiser Skat dǟd, of ek?”


Jest mut dös Bödskep van Gottes Hemmelrik üp di hile Warld, alle Volksstammen tö en Tjügnis, forkindigt ud; da wel di Jend kom.


Wårelk, ik si ju: Hur dit Evangelium prötjet ud üp di hile Warld, diär wel em uk si tö hör Öntäänken, wat jü nü dön heed.


En hi said tö jam: Gung hen ön di hile Warld, en prötje dit Evangilje voar alle Kreaturen.


En Arkjen ging, dat hi höm skatte lit, Arkjen tö sin ein Stad.


Aur dat hi höm tö Skat önsäät let me Maria, sin forlöwet Wüf, jü skulđ en Litj hå.


Ön dit fiifteinst Jaar van di Kaiser Augustus sin Regiring, diär Pontius Pilatus Lönđvöged ön Judäa wiär, en Herodes en Vjurförst ön Galiläa, en sin Brödher Filippus en Fjurförst ön Ituräa en aur dit Lönđ Trachonitis, en Lysanias en Vjurförst ön Abilene.


En Jen van jam, bi Nōm Agabus, stönd âp en düdet dör di Geist ön, dat er en gurt Hungersnoad aur di hile Warld kom skuld, en welk uk bi Claudius sin Tid kjemmen es.


Mar hå ik hokken Ünrogt dön, of hå ik wat dön, dat ik di Doad fortinet hå, da weigere ik mi ek tö sterwin. Mar sen jar Klågen tögen mi sönder Gründ, da kjen er Nemmen üt Gönst mi jam Pris dö. Ik beröp mi üp di Kaiser.


Mar diär Paulus sik diärüp beröp, dat em höm ön Gefangenskep behoald skuld, bet di Kaiser Alles tö weten fing; da jåw ik Befel, dat hi ön Forhaft bliw skuld, bet dat ik höm tö di Kaiser stjürt.


Foâr-t jenst danke ik min Gott dör Jesus Kristus foar ju altermål, dat ju Glow üp di hile Warld forkindigt ud.


Alle Helligen gröt ju, en voarskel danen van di Kaisers Hüs.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ