Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 17:25 - North Frisian New Testament (Clemens)

25 Man tö voaren mut hi vuul liid en forsmoait ud van di Lid bi dös Tid.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 17:25
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Van di Tid of ön begent Jesus sin Lirlings tö wisin, dat hi jen Jerusalem gung måst, en van di Olderlid en Opperpröster en Skreftliirten vūl līd, en doad måket ūd skuld, en üp di trǟd Dai weder âpstun.


Jesus said tö jam: Hå I older lesen ön di Skreft: Di Stīn, diär di Bumeisters tö Kant smetten ha, es tö en Hörnstīn uden. Dör Gott es dit sken, mar hat es wunderbårlik voar ǖs Ogen.


Se, wü gung ap jen Jerusalem, en di Menskenseen wel aurlöwert ud ön di Opperpröster en Skreftlirten, en ja wel höm forordile tö sterwin, en höm aurlöwere ön di Heiden.


Ha I uk ek lesen dös Skreft: Di Stin, welk di Bulid forworpen ha, di es tö en Hörnstīn uden.


En hi begent jam tö liren: Di Menskenseen mut vuul lid, en forstöt ud van di Olderlid en Opperpröster, en Skreftlirten, en om-t Lewent brågt ud en na tri Dågen âpstun.


Mar hi lirt sin Lirlings, en said tö jam: Di Menskenseen skel aurlöwert ud ön di Menskenhunden, en ja wel höm om-t Lewent bring; en wans höm om-t Lewent brågt hå, da wel hi üp di träd Dai âpstūn.


En hi noom di twelf, en said tö jam: Se, wü gung âp tö Jerusalem, en hat wel Alles volbraagt ud, wat di Profeten van di Menskenseen skrewwen hå.


En ja wel höm pitske en höm doad maake, en üp di träd Dai wel hi âpstuun.


En said tö jam: Alliksa Staant er skrewwen, en alliksa maast Christus liid, en âpstuun van Doađen üp di träd Dai.


En said: For di Menskenseen mut jit vuul liid, en forskopt ud van di Olderlid, en Opperpröster, en Skreftliirten, en doad maaket ud, en üp di trǟd Dai âpstuun.


Hi kâm ön sin Ein; mar sin Einen noom höm ek âp.


Omdat di Sprok van di Profet Jesaias tö folling kam, diär hi said: Herr! hokken liiwt üs Prötjin? En hokken es di Herr sin Järm ipenbåret?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ