Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 16:31 - North Frisian New Testament (Clemens)

31 Hi said tö höm! Harke ja Moses en di Profeten ek, da wels uk ek liiw, wan er Hokken van Doađen âpstönđ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 16:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En hi said: Naan, Våder Abraham, mar wan er Jen van di Doađen tö jam henging, da wilds jam nog bekiir.


En hi said tö sin Lirlings.: Hat es ünmögelk, dat er ek Ârgernis komt; dag wee di Mensk, diär er Skilđ ön es.


Mar wan I sin Skreften ek liiw, hü wel I da min Uurden liiw?


En hi ging īn ön di Synagoge, sprok me Frimudigheid, en höld tri Mun ön, jam tö liren, en jam tö aurtjügen van Gottes Rik.


En Agrippas said tö Paulus: Diär wånt litjet, dü bewegest mi, en Christ tö uden.


En üs ja höm en Dai fast sät hed, da kâm er rogt Vulen tö höm ön di Herbarig. Danen forklåret en betjügt hi Gottes Könningrik, en hi sågt jam tö aurtjügen van Jesus üt Moses Wet en di Profeten, van en Miärnem eder bet hen tö en Indjnem.


Es üs Evangilje fordekt, da est fordekt ön danen, diar forlesen gung.


Wil wü da wēt, dat di Herr tö fürgten es, sjuk wü, di Mensken sagtis tö wennen; mar voar Gott sen wü ipenbar. Mar ik höpe, dat wü uk ön ju Geweten ipenbar sen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ