Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 16:3 - North Frisian New Testament (Clemens)

3 Di Hüshoalđer said bi höm salw: Wat skel ik dö? Min Herr nemt dit Forlining van mi. Greew mai ik ek; en ik skamme mi tö béderin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 16:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diär-t nü Inđ uden wiär: said di Herr van di Wiingoard tö sin Forwalter: “Röp di Aarbedslid, en dö jam jår Loan, en begen bi di Lētst, bēt tö di Jest.”


En ja kam jen Jericho. En diär hi van Jericho ofging, hi en sin Lirlings, en en gurt Kär Lid: diär seet en Blind, Bartimäus, en Seen van Timäus, bi di Wei tö béden.


En hi taagt bi höm salw en said: Wat skel ik dö? Ik hå niin Steid, diärön ik min Bârigt iinsåmle kjen.


En hi fördigt höm, en said tö höm: Hur hiir ik dit van di? Dö Redenskep van din Hüshoalđen; för dü kjenst van mi van nü ön ek moar Hüshoalđer wiis.


En diär wiär en ârm Man, bi Noom Lazarus, hi leid voar sin Düür vol Bolđning.


En hat kam tö pas, dat di ârm Man stoarw, en waad hendrain van di Engeler ön Abrahams Skoat. Di rik Man stoarw uk, en wåd begrewen.


Ik weet, wat ik dö wel, wan ik nü van dit Forlining ofsäät ud, dat ja mi on jaar Hüsing âpnem.


En lung Tid wilđ hi dit ek; mar diär eter taagt hi bi höm salw: Alhurwel ik nöndt om Gott fråge, en mi voar niin Mensk öntse.


Di Naibers, en danen, diär höm tovoaren sen hed, dat hi en Bedder wiär, said: Es dös ek di, welk diär seet tö bedderin?


En diär wiär en Man, lam van Moderslif, hi let sik drai; en ja sǟt höm dågligs voar di Tempels Dür, welk hjit di dailk, dat hi bedert om en Almosen (Gåw) van danen, welk inging ön di Tempel.


En hi sjillewt en wåd forsåget, en said: Herr, wat wedt dü, dat ik dö skel? Di Herr said tö höm: Stun ap, en gung īn ön di Stad, diär wel em di si, wat dü dö skedt.


For wü hir, dat Sommen mung ju ünordentlik lewwe, en ek årbede, mar Wanwet driw.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ