Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 16:23 - North Frisian New Testament (Clemens)

23 Üs hi nü ön di Hel en ön di Piin wiär, slog hi di Ogen âp, en waad Abraham waar van firens, en Lazarus üp sin Skoat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 16:23
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En dü Kapernaum, dü wiärst âphewen tö Hemmel, dü skedt iinskopt ud ön di Hel. For wiär er in Sodom sok Wunderwerken sken, üs er bi ju sken sen: da wild di Stad jit delling di Dai stun.


En wan din Oog di ârgert, da riiw-t üt en smit et van di; hat es beter foar di me jen Oog ön-t Lewent tö gungen, üs tau Oogen tö haen, en ön-t Jöld in di Hel smetten tö uden.


I Slangen en Otterbröd, hur wel I dit Ordīl van di Hel öntlåp.


Mar ik si ju: “Hokken me sin Brödher håtet, di skel voart Rogt skildig wiis. Mar hokken tö sin Brödher said: Ragga! di skel voar di Råd skildig wiis. Mar hokken said: dü Nar, di fortinet ön di Hel tö kommen.


Argert din rogt Oog di, da riiw-t üt, en smit et weg van di. For hat es bēter foar di, dat er jen van din Leden forlesen geid, üs dat di din hile Lif ön di Hel smetten ud.


En lukke hjir: Ja skriilt en said: “U Jesus, Gottes Seen, wat hå wi me di tö dön? Best dü diärtö kjemmen, om unk tö pinigin voar di Tid?”


Rööp en said: Våder Abraham, wiis bârmhartig tögen mi, en stjür Lazarus, dat hi dit Ötterst van sin Finger ön Weter iindüppet, en kölet min Tung, for ik liid Piin ön dös Löög.


For ik hå jit fiif Brödhem; dat hi jam aurtjügt, om dat ja uk ek kom ön dös Plaats vol Wark en Piin.


Man diär hi Jesus saag, skriilt hi, fääl voar höm diäl, en rööp gurtem, en said: Wat hå ik me di tö skaffin Jesus, di almägtig Gott sin Seen? Ik bed di, dat dü mi ek plaagest.


Di Doad es apslöken ön di Sīg. Doad, hur es din Prot? Hel! hur es din Aurwenning?


For wan Gott di Engel, welk sendigt hå, ek forskoanigt hed, mar hed jam me Kettings ön Junkens ön di Hel djälstort en auriwen, omdat ja tö dit Gerigt bewåret ud.


En di Düwel, diär jam forleitet, wad ön di fürig Pul van Swåwel smetten, hur dit Bēst en di falsk Profet wiär; en ja skel pinigt ud Nagt en Dai ön alle Ewigheid.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ