Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 16:1 - North Frisian New Testament (Clemens)

1 En hi said uk tö sin Jüngers: Diär wiär en rik Man, di hed en Hüshoalđer; hi kâm ön di Beroop, üs dat hi höm sin Gud döörbraagt hed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 16:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diär-t nü Inđ uden wiär: said di Herr van di Wiingoard tö sin Forwalter: “Röp di Aarbedslid, en dö jam jår Loan, en begen bi di Lētst, bēt tö di Jest.”


Mar di Herr said: Wat heed dit dag vuul tö sien, wan en Hüshoalđer tru en klook es, diär di Herr säät aur al sin Tiinsten, dat hi jam tö rogter Tid dääd, wat jam tö komt.


En ek lung diäreter såmelt di jungst Seen Alles töhop, en reiset für weg aur Lönđ, en braagt diär sin Gud döör me Aurdådigheid.


Mar nü, diär dös ju Seen kjemmen es, diär sin Gud me Hurin döörbraagt heed, hå I höm en fat Koalw slagtet.


En diär wiär en rik Man, hi kloadet höm me Purpur en fiin Lennen, en lewwet alle Dågen prägtig en ön Frügged.


En hi fördigt höm, en said tö höm: Hur hiir ik dit van di? Dö Redenskep van din Hüshoalđen; för dü kjenst van mi van nü ön ek moar Hüshoalđer wiis.


En di träd kâm en said: Herr! se hjir, hjir es ju Pünđ, wat ik önt Swäätdok iinknet hå.


En Johanna, Chusa, di Wüf van Herodis Skatmeister, en Susanna, en vuul Üdern, diär höm tinet hed me jaar Gud.


For en Biskop skel ünbeskildjigt wis, üs Gottes Hüshoalder, ek einhaudet, ek legt wrēd, nin Winsüpper, ek pogge, ek üniärelk Handtiring driw.


I bed, en fo nönt, aurdat I öwel bed, omdat I dit ön ju Wellest dörbring kjen.


En tine arküder, Ark me di Gnadengåw, diär hi fingen hēd, üs di gud Hüshoalders aur Gottes manningslags Gnåd.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ