Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 15:18 - North Frisian New Testament (Clemens)

18 Ik wel mi üp di Biin maake, en tö min Våder gung en tö höm si: Ik hå mi forsenđnigt ön Hemmel en ön Ju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 15:18
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En ja let jam döpe van höm ön di Jordan, en beküd jaar Send.


For wan I di Mensken jår Feiler töiiw, da wel ju Herr Gott ön Hemmel ju uk ju Send (töiiw) foriiw.


Diärom skel I sa bödige: “Üüs Våder ön Hemmel. Din Nōm skel üüs hellig wiis.


Wan I nü, diär I ârig sen, dag ju Biärner Gud tö dön weet; om hur vuul moar wel ju Våder ön Hemmel danen Gud iiw, diär höm diärom bed!


Mar hi said tö jam: Wan I bödige, da spreek: Üüs Våder on Hemmel! Din Noom wiis üüs hellig. Din Rik kom tö üüs. Din Wel ske üp dös Öörd, alliküs ön Hemmel.


Da slog hi ön sik en said: Hur manning Dailoaners heed min Våder, diär Broad vol âp hå, en ik forgung voar Hunger.


En ik sen nü ek moar wert, dat ik ju Seen hjit; maake mi tö jen van ju Dailoaners.


En di Seen said tö höm: Våder, ik hå mi forsenđnigt ön Hemmel en tögen Ju. Ik sen nü ek moar wert, dat ik ju Seen hjit!


En di Tolner stönđ van firens, wilđ uk sin Ogen ek âpslå jen Hemmel, man slog höm voar di Brest, en said: Gott, wiis mi Senđner gnädig!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ