Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 14:11 - North Frisian New Testament (Clemens)

11 For ark, diär höm salw forhoogert, di skel forligert ud; en didiär höm salw forligert, di skel forhoogert ud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 14:11
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

For hokken höm salw forhogert, di skel diäl sät ud, en diär höm salw forligert, di skel forhogert ūd.


Hi öwet Gewalt me sin Järm, en sprat dânen für ombi, diär hoogfârdig sen ön jaar Hart en Sen.


Hi stört di Gewaltigen diäl van jaar Stööl, en heewt di Ligen.


Hi said uk tö di, diär höm nödigt hed: Wan dü en Meddais-Miältid of en Naagdert maakest, da nödige ek din Frinđner, ek din Brödhem, ek din Sedskenbiärner, ek din Naibers, diär rik sen, om dat ja di meskin weder nödige, en di dit sa weder gud maake.


Ik si ju: Dös ging rogtfardigt diäl ön sin Hüs, man di jünđer ek. For hokken höm salw forhogert, di wel forligert ud; en hokken höm salw forligert, di wel forhogert ud.


Mar en Brödher, diär nedrig es, rume sik ön sin Hōgde.


Fornederige ju voar Gott, da wel hi ju forhogere.


En hi jewt rikkelk Gnåd. Diärom said di Skreft: Gottes Geist es tögen di Hogfârdigen, mar danen, diär sik büg let, jewt hi Gnåd.


Alliksa di Jungen skel di Olderlid harke. Altermal wis mung arküder, di jen di üder, önderdånig, en smük ju me Demud. For Gott wederstånt di Hogfârdigen, mar di Ligmüdigen jewt hi Gnad.


Fornederige ju nü önder Gottes gewaltig Hund, omdat hi ju forhogert tö sin Tid.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ