Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 12:9 - North Frisian New Testament (Clemens)

9 Mar di diär mi forlögnet voar di Mensken, di skel forlögnet ud voar Gotts Engeler.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 12:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mar hokken mi benånet, di wel ik uk benåne voar min Våder ön Hemmel.


Mar hi swåret en said: “Wårelk, ik si ju, ik kǟn ju ek.”


Mar wan di Menskenseen ön sin Herligheid komt, en all hellige Engeler me höm, da skel hi set üp di Trōn van sin Herligheid.


Da wel hi si tö danen tö di left Hunđ: “Måke, dat I weg kom, I Forflökten ön dit Jöld, diär ewig brent, en önleid es foar di Düwel en sins Gelikken.


Da wel ik tö jam si: Ik ha ju jit nimmer küd, week I al van mi, diär I ünrogt dö.


Mar hokken sik voar mi en min Uurd skammet mung dös wanredig en sendig Geslegt, voar höm wel di Menskenseen sik uk skamme, wan hi komt ön sin Vaders Herligheid me di hellig Engeler.


Alliksa, si ik ju, wel er Frügged wiis voar Gottes Engeler aur jen Senđner, diär höm bekiirt.


Man hi forlögnet höm, en said: Wüf, ik kään höm ek.


Man hokken höm skammet for mi en for min Uurder, for di wel di Menskenseen höm uk skamme, wan dat hi komt ön sin, en sin Våders, en di hellig Engeler jaar Herligheid.


Dulde wü, da skel wü uk me höm herske. Forlögne wü, da wel hi üs uk forlögne.


Hokken di Seen lögnet, di hed ek uk de Våder.


En nü, Biärnkes! bliw bi höm, omdat, wan hi ipenbåret ud, dat wü en früggelk Tötruen ha, en ek tö Skand ud voar höm bi sin Tökomst.


Ik wet din Werken. Se, ik hå en ipen Dür foar di maket, en Nemmen kjen-s töslüt, for dü hēst ek vul Kraft, en hest min Urd behölden, en hest min Nom ek forlögnet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ