Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 1:76 - North Frisian New Testament (Clemens)

76 En dü litj Biärn skedt üüs Herr Gott sin Profet hjit, dü skedt voar di Herr of gung, dat dü höm di Wei iwen maakest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 1:76
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En hi hed höm hold dit Lewent nommen, mar hi wiär bang voar-t Volk; for ja höld höm al foar en Profet.


Si wü diärtögen van Mensken, da mut wi bang wīs voar dit Volk, for ja höld höm al foar en Profēt.”


Ik döpe ju me Weter tö ju Bekiring, mar di diär eter mi komt, es starker üs ik, en ik sen höm ek mans nog, om sin Skuur tö draien, hi wel ju me di hellig Geist en me Jöld döpe.


En hat es höm, diär di Profet Jesaias van said heed, wan hi sprakt: “Diär es en Stem van en Pröst ön di Wösteni, slogtet di Wei foar di Herr, en måket di Steggelken iwen.”


Mar si wü, hi wiär van Mensken, da fürgt wü üs voar dit Volk. For ja höld al diärfoar, dat Johannes en rogt Profet wiär.


Hi skel gurt ud en di Hoogst sin Seen näämt ud; en üüs Herr Gott wel höm sin Våder Davids Troon dö.


Di Engel swaaret en said tö hör: Di hellig Geist wel aur di kom, en Gotts Kraft wel üs en Skår di aurfaal, diärom dat dit Hellig, wat dü tö Wârlđ bring skedt Gotts Seen näämt ud.


Man dag, hå ju Fiinder lew, dö wel en liin, sönđer dat I diärfoar wat höpe; da wel ju Loan gurt wiis, en I sen üüs lewwer Gott sin Biärner. Betäänk, hi es gud tögen Ündankbåren en Ârigen.


Hi sprok: Ik sen di Stem van en Pröst, diär rääpt ön en wööst Ort: Måke di Herr sin Wei törogt, alliküs di Profet Jesaias said heed.


Disallew est, diär nå mi komt, welk voar mi wessen heed, ik sen-t ek wert, dat ik höm di Skogrimen âplise.


I sen sallew min Tjügen, dat ik said hå: Ik sen ek Christus, mar voar höm hen stjürt.


Jü fölligt allerwegen Paulus en üs agterön, röp en sprok: Dös Karming sen Knegter van di hōgst Gott, welk ju di Wei tö di Seligheid forkindige.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ