Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 1:3 - North Frisian New Testament (Clemens)

3 Sa heed mi dit uk gud togt, sent ik et Alles van jest Begen of befråget hå, dat ik et tö di, min lew Theophile, me Fliit ordentlig skriiw.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 1:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sent dat al Vulen et tö Hunđ nommen haa, di Fortälling van di Dingen, diär bi üüs voarfälen sen, ön Ordning tö stellen.


Dit jest Bok hå ik måket, min lew Theofile! van al dit, wat Jesus höm (sik) voarnōm, bid tö dön en tö liren.


Mar Petrus begent, en fortält et jam al, hur-t töhop hinget, en said:


Diärom hoald ik diärfoar, dat em danen, diär van di Heiden sik bekir tö Gott, nin Unru (Fortröt) måke skel.


Da sen wü jen Sens me arküder töhopkjemmen, en hat hēd üs gud togt, hok Måner tö wälin, en tö ju tö stjüren, me üs lewst Brödhem Barnabas en Paulus.


For hat håget di hellig Geist en üs, ju ek moar Last üptölien, üs di Dingen, welk nödig sen.


Hjir blew hi en Tidlung, sǟt da sin Reis fort, ging van Ort tö Ort dör dit Lönd Galatien en Frygien, en starkt de Jüngers.


Claudius Lysias gröt di magtig Stadhoalder /(Löndvöged)/ Felix.


Dat wü ön Ru en Fred bi di lewwe, en dat döt Volk dör din Omsörrig sa vul gud Tinsten tökjemmen sen: dit, magtig Felix, bekän wü altid en allerwegen me vul Dank.


Mar Paulus said: Magtig Festus! ik råse ek, mar ik sprēk Wårheid, en sen bi sünd Forstand.


Van di Brödher Apollo wel ik ju si, dat ik höm vul formånet hå, dat hi tö ju kam me di Brödhem. Hat wiär går ek sin Wel, dat hi nü di Reis måket; dag wel hi kom, wan-t höm passet.


Mar jü es lekkelker, wan jü sa blewt, na min Mining. Ik min uk, dat ik Gottes Geist ha.


Wan dü di Brödhern sok voarhaltst, da wedt dü en gud Diner van Jesus Kristus wis, âptein ön dit Urd van di Glow en di gud Lir, welk dü altid befölligt hēst.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ