Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 1:13 - North Frisian New Testament (Clemens)

13 Man di Engel said tö höm: Ungstige di ek, Zacharias, for Gott heed din Bödig hjert, en din Wüf Elisabeth skel di en Seen to Wârlđ bring, en dü skedt höm di Noom Johannes dö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 1:13
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En jü skel en Seen tö Wârld bring, en sin Noom skedt dü Jesus hjit. For hi skel sin Volk selig måke van al jår Send.”


Mar metjens sprok Jesus med jam en said: “Wiis gud tö Mud! Hat es mi; I tört ek bang wiis.”


Mar di Engel swåret en said tö di Wüffen: “Forskrek ju ek! Ik wēt, dat I Jesus sjuk, diär krütsigt es.


Mar hi said tö jam: Ud man ek forfirt. I sjuk Jesus van Nazareth, diär krütsigt es; hi es apstönden, hi es hjir ek. Se hjir dit Steid, hur ja höm leid hed.


Diäraur skedt dü Frügged en Höög ön din Hart haa, en vuul Lid skel jam frügge, dat hi tökjemmen es.


En di Engel said tö hör: Uud ek forfiirt, Maria, dü heest Gnåd bi Gott fünđnen.


En diär aagt Dågen om wiär, dat dit Biärn beskeren ud skulđ, da waad hi näämt bi Noom Jesus, diär al näämt wiär van di Engel, jer en bevor dat hi ön Mo̊derlif âpnimmen waad.


En said: Cornelius! Din Gebet (Bödig) es hjert, en din Gawen sen tågt uden voar Gott.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ