Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolosser 1:26 - North Frisian New Testament (Clemens)

26 Nämelk dit Hjemmelkheid, wat forborgen wessen hed van Wârlds Begen of ön, en ön di Tid van Stam tö Stam, mar nü ipenbåret es foar alle Helligen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolosser 1:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hi swåret en said: Hat es ju dön, dat I dit Hjemmelkheid van-t Hemmelrik fornem; mar döshjirren est ek iwen.


Ja said tö höm: “Diär heed üüs Nemmen hǖrt.” Hi said tö jam: “Gung I uk hen ön di Wiingoard; en wat rogt es, dit skel I fo.”


En hi said tö jam: Hat es ju iwen, dit Hjemmelkheid van Gottes Könningrik tö wēten, mar dânen, diär bütten sen, ud-t ipenbåret ön Henlikkelsen.


Hat es ju sa iwen, di Hjemmelkheid van Gotts Könningrik tö weten; mar tö di Üdern, spreek ik ön Gliknissen, dat ja dit ek se, al wan ja dit uk se; en ek forstuun, al wan ja dit uk hiir.


Mar wü rede van di hjemmelk forborgen Wisheid van Gott, welk Gott forordnet hed voar di Warld, tö üs Herligheid.


Omdat jar Harten formånet, en me arküder ön di Lewde forbünden ud, tö al Rikdom van Forstand, om Gottes Hjemmelkheid, en di Våders en Kristus tö känen.


En bödige tö gelik uk foar üs, omdat Gott üs di Dür van dit Urd ipenmåket, om di Hjemmelkheid van Kristus üttöspreken; aur di Skildj ik uk jå bünden sen.


Mar nü ipenbåret es dör di Sjün van üs Seligmåker Jesus Kristus; welk di Doad di Magt nommen hed, en dit Lewent en Unsterwlikheid önt Lägt brågt dör dit Evangilje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ