Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolosser 1:14 - North Frisian New Testament (Clemens)

14 Ön welk wü di Loaslising hå dör sin Blöd, nämelk di Foriwing van Send.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolosser 1:14
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alliküs di Menskenseen ek kjemmen es, dat hi sik betine let, mar dat hi betinet; jå, dat hi sin Lewent hendǟd, om Vulen loas tö måkin.


En diär hi jaar Gloow markt, said hi tö höm: Mensk, din Senđ es di töiwen.


Van dös tjüg alle Profeten, dat dör sin Nōm alle, diär ön höm liw, Foriwing van jår Send fo skel.


Petrus sprok tö jam: Bekir ju (dö Bōt) en Ark van ju let sik döpe üp di Nōm van Jesus Christus tö Foriwing van Send; da skel I di Gåw van di hellig Geist fo.


Sa hå nü Agt üp ju sallew, en üp di hil Hjät (Geminte), aur welk di hellig Geist ju sät hēd tö Üpsigthoalders, om dit Geminte Gottes tö weidin, welk hi dör sin ein Blöd wonnen hēd.


Om jam di Ogen tö ipenen, dat ja van di Junkens tö dit Lägt, van Satans Gewalt tö Gott sik bekir, omdat ja dör di Glow ön mi Foriwing foar jår Send fo mai, en dit Arwdil me di Helligen.


Van höm stamme I of on Kristus Jesus, diar us van Gott måket es tö Wisheid, en Geregtigheid, en tö Helligmaking, en tö Oflösing.


Mar Kristus hēd üs liset van di Flök na di Wet, üs hi en Flök wåd foar üs, for hat stånt skrewwen: Forflökt es Arkjen, diär ön-t Holt hinget.


Ön höm ha wü di Loaslising dör sin Blöd, nämelk di Foriwing van Send, eter di Rikdom van sin Gnad.


Mar wis tö arküder fründlik, hartlik, en di jen foriw di Üder, alliküs Gott ju foriwen hēd ön Kristus.


En wandelt ön di Lewde, alliküs Kristus ju hed lew hed, en hed sik sallew heniwen foar ju tö en Gåw en Slagtåfer, foar Gott tö en dalk Hârm.


En hed ju uk me höm lewendig måket, üs I doad wiär on ju Send, en ön di Voarhid van ju Flesk, en hi hēd üs alle Send foriwen.


En forlikke ju me arküder, en foriw arküder, wan er hokken en Klag hed tögen di üder; alliküs Kristus ju foriwen hēd, alliksa skel I foriw.


Diär sik sallew foar alle heniwen hed tö Loaslising, omdat dit tö sin Tid forkindjigt ud.


Diär sik sallew heniwen hēd, omdat hi üs erlöset van al Üngeregtigheid, en helligt sik sallew en ein Volk, wat flitig es ön gud Werken.


Uk ek dör dit Blöd van di Rammer en Koalwer, mar hi es jenmal dör sin ein Blöd ön di Hellig ingingen, en hed en ewig Oflising tö Wei brågt.


En alle Dingen wåd me Blöd rensket eter di Wet. En sönder Blödstörting ske nin Foriwing.


For uk Kristus hed jenmal foar üs Send ledden, di Rogtfardig foar di Ünrogtfardigen, omdat hi üs henfört tö Gott; en hēd di Doad ledden eter dit Flēsk, mar es lewendig måket eter di Geist.


Mar wan wü üs Send bekän, da es hi tru en rogtfârdig, dat hi üs di Send forjewt, en rensket üs van al Ündögt.


Lew Biärner! Ik skriw ön ju, dat ju di Send foriwen ud dör sin Nom.


En hi es di Forsöning foar üs Send, mar ek alining foar üs Send, mar uk foar di Send van di hile Wârld.


En van Jesus Kristus, di tru Tjüg en Jestgeboren van di Doaden, en Opperst aur di Könninger üp di Örd, diär üs lew hēd, en tauet hed van di Send me sin Blöd.


Dössen sent, welk me Wüffen sik ek ofiwen, for ja sen Jümfers, en follige dit Lum eter, hur dit hengeid. Dössen sen kopet van di Mensken, tö di Jesten foar Gott en dit Lum.


En ja song en ni Salm, en sprok: Dü best wördig dit Bok tö nemmen, en sin Segeler tö forbreken, for dü best slagtet uden, en hēst üs tö Gott kopet me din Blöd, üt alle Stammen, en Moalen, en Volken, en Heiden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ