Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolosser 1:12 - North Frisian New Testament (Clemens)

12 En si Dank tö di Våder, diär üs tügtig måket hēd tö dit Arfdil, wat di Helligen ön-t Lägt tösaid es.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolosser 1:12
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da wel di Könning si tö dânen, diär bi di rogt Hunđ stūn: “Kom hjårt, I sen wel segnet van min Vader, ârwe dit Rik, diär ju van jest Begen van di Wârld tötågt es.


Jesus said tö höm: Ik sen di Wei, en di Wårheid, en dit Lewent. Nemmen komt tö di Våder, üders döör mi.


Jesus said tö hör: Rör mi ek ön, for ik sen jit ek âp fären tö min Våder. Mar gung hen tö min Brödhem, en si tö jam: Ik får âp tö min Våder, tö min Gott, en tö ju Gott.


Mar di Tid komt, en es al nü, dat di ware Bödigsters skel tö di Våder bödige ön di Geist en ön di Warheid; for di Vader wel uk sokken hå, diär tö höm bödige.


En nü, Brödhem! befele ik ju Gott, en dit Urd van Gottes Gnad, diär magtig nog es, om ju fast tö måkin, en ju me alle Helligen dit beskjärt Arwdil tö iwen.


Om jam di Ogen tö ipenen, dat ja van di Junkens tö dit Lägt, van Satans Gewalt tö Gott sik bekir, omdat ja dör di Glow ön mi Foriwing foar jår Send fo mai, en dit Arwdil me di Helligen.


Of er nü hokken van di Twiggen öntau breken sen, en dü, diär dü en wild Ölibōm wiärst, best diärüp påtet en dilhaftig uden di Röt en di Saft ön di Ölibom.


Ja hå-t üt en gud Wel dön, uk sen ja jar Skildners. For wan di Heiden jar geistelk Gud dilhaftig uden sen, da sen ja uk skildig, jam me dit weltlik Gud tö tinin.


Sen wü da Biärner, da sen wü uk Arwing, nämelk Gottes Arwing, en Kristus sin Mearwing; wan wü me höm Iid, omdat wü uk me höm tö di Herligheid aphewen ud.


Omdat hi diärdör di Rikdom van sin Herligheid ipenbåret ön di Barmhartigheids Fåten, welk hi tö di Herligheid töred måket hed.


Sa hå wü nü man jen Gott, di Våder, diärvan alle Dinge sen, en wü ön höm, en jen Herr Jesus Kristus, dör welk alle Dinge sen, en wü dör höm.


En dit dö ik om dit Evangiljes wel, omdat ik dit dilhaftig ud.


En dit es uk nin Wunder; for hi sallew, di Satan, forstelt sik ön en Engel bi Lägt.


Mar di, diär üs diärtö bereitet, dit es Gott, diär us di Poand, di Geist iwen hed.


Dör höm ha wü uk dit Arfdil fingen, sa üs dir bestemmet wiär, eter sin Beslütning, diär alle Dinge wirket eter di Red van sin Wel.


Nämelk lägt Ogen bi ju Forstand, dat I wēt mai, wat di Höp es, hurtö hi ju röpen hēd, en welk di Rikdom es van sin herrelk Arfdil mung di Helligen.


For dör höm ha wü di Tögang albiding ön jen Geist tö di Våder.


Nämelk dat di Heiden Meârwing sen, en ön disallew Likhäm, en Megenoten van di Tölöwing ön Kristus dör dit Evangilje.


Jen Gott en Våder van üs al, diär es bowen ju al, en dör ju al, en ön ju al.


En ha ek Geminskep me di ünfrügtbar Werken ön Junkens mar bestrafes vul jer.


En si altid Dank foar Alles, Gott en di Våder, ön üs Herr Jesus Kristus sin Nōm.


Uk gröggelk Urder en Üniärbårheid, of legtfârdig Skemp, wat sik ek skekket foar ju, mar vulmoar Danksien.


For I wiär jer ön Junkens, mar nü sen I en Lägt ön di Herr.


Omdat jar Harten formånet, en me arküder ön di Lewde forbünden ud, tö al Rikdom van Forstand, om Gottes Hjemmelkheid, en di Våders en Kristus tö känen.


En Gottes Fred regire ön ju Harten, hurtö I uk beröpen sen ön jen Likhäm, en wis dankbar.


En Alles, wat I dö me Urder of me Werken, dit dö Alles ön di Herr Jesus sin Nom, en danke Gott en di Våder dör höm.


Diär sik sallew heniwen hēd, omdat hi üs erlöset van al Üngeregtigheid, en helligt sik sallew en ein Volk, wat flitig es ön gud Werken.


En tö di Forsamling ön dit Geminte van di Jestgeboren, welk ön Hemmel önskrewwen sen, en tö Gott, di Rigter aur alle, en tö di Geister van di volkommen Rogtfârdigen.


Diärom, I hellig Brödhern! welk me beröpen sen dör di Berōp van Hemmel, mark üp Jesus Kristus, di Apostel en Hogpröst, welk wü bekän.


For wü sen ön Kristus dilhaftig uden, wan wü di Begen van di fast Gründ bet tö Jend fast hoald.


Me di Tung lowe wü Gott en Våder, en me di Tung flök wü üp di Mensken, diär eter Gottes Bild måket sen.


Di Olderlid, diär mung ju sen, formåne ik, üs en Me-Olderman, en Tjüg van di Liden, diär ön Kristus sen, en dilhaftig ön di Herrelkheid, welk ipenbaret ud skel.


Wat wü sen en hjert ha, dit forkindjige wü ju, omdat I uk me üs Geminskep hå; en üs Geminskep skel me di Våder, en me sin Seen Jesus Kristus wis.


En di Stad hed nogweder Sen of Mun nödig, om diärön tö skinen; for Gottes Herrelkheid måkets lägt, en hör Lägt es dit Lum.


Selig den danen, welk sin Geboten hoald, omdat jar Magt es ön di Lewents-Bōm, en ja dör di Porten ingung ön di Stad.


En diär skel nin Nagt wis, en ja skel nin Stoklägt of dit Lägt van di Sen nödig hå, for üs Herr Gott måket et lägt foar jam, en ja skel üs Könninger herske van Ewigheid tö Ewigheid.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ