Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 9:39 - North Frisian New Testament (Clemens)

39 En Jesus said: Ik sen tö Gerigt üp dös Warld kjemmen, omdat danen, diär ek sé kjen, se mai; en danen, diär sé kjen, blinj ud.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 9:39
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Di Blinden sé, en di Lammen gung, die Fülflötigen sen rin uden, en di Dowen hir, en di Doaden stuun ap en foar di Armen ud dit Evangelje prötjet.


Let jam gung! Ja sen blinđ en blinđ Loatsen. Wan di jen Blind di Üder loatset, da fål jat biding ön di Gråw.


Mar wan din Oog en Skalk es, da es din hile Likhäm junk. Mar wan dit Läägt, diär ön di es, Junkens es, hur gurt wel da di Junkens salw wiis.


Diärom dat hi sen ud van dânen, diär ön Iunkheid en Skår van di Doađ set, en säät üüs Fet üp di Wei, dat wü Freeđ hå.


En lukke hjir, diär sen van di Leesten, ja wel di Jesten wiis; en diär sen van di Jesten, ja wel di Lētsten wiis.


En Simeon sprok di Segen aur jam en said tö Maria, sin Moder: Lukke hjir, döshjirrem ud säät tö en Fal en Âpstunen foar Vûlen in Israel, en tö en Teken, diär Tögenspraak fo wel.


Üüs Herr Gott sin Geist es bi mi, diäraur hi mi iinsalwet heed en stjürt tö forkinđnigen dit Evangeelje foar di Armen, tö hilin di breken Harten, tö prötjin tö di Iinslötenen, dat ja loas kom skulđ, en tö di Blinđnen, dat ja dit Gesigt weder fo skulđ, en tö dânen, diär hart slain uden sen, dat ja ledig en loas wiis skuld.


Tö disalw Stünđ maaket hi vuul Lid sünd van Sjugten en Plågen en ârig Geister, en manning Blinđnen jaaw hi dit Gesigt.


Nü geid dit Gerigt aur di Wârld, nü skel di Opperst van di Wârld ütstöt ud.


Ik sen en Läägt, wat ön di Warld kjemmen es, omdat, hokken ön mi liiwt, ek ön Junkens blewt.


For Gott heed sin Seen ek stjürt ön di Warld, dat hi di Wârld rogt, mar om dat di Warld döör höm selig ud.


Mar dit es dit Gerigt, dat dit Läägt ön di Warld kjemmen es, en di Mensken hed dit Junkens moar lew, üs dit Läägt. For jår Werken wiär ârig.


Diär sprok Jesus weder tö jam, en said: Ik sen dit Läägt foar di Warld; hokken mi eterfölligt, di skel ek ön Junkheid wandele, mar hi wel dit Lewents Läägt hå.


I ordile eter dit Fleesk. Ik rogt aur Nemmen.


Hi swåret, en said: Es hi en Sender, dit weet ik ek; jen Ding weet ik nog, dat ik blinj wiär, en kjen nü sé.


Om jam di Ogen tö ipenen, dat ja van di Junkens tö dit Lägt, van Satans Gewalt tö Gott sik bekir, omdat ja dör di Glow ön mi Foriwing foar jår Send fo mai, en dit Arwdil me di Helligen.


Dössen en Doadhârm tö di Doad, di Üdern en Hârm van Lewent tö dit Lewent. En hokken es diärtö dügtig?


Diärom sprakt hi: Wåke âp, diär släpt, en stun ap van Doaden, da wel Kristus Lägt öntjend foar ju.


En me allerlei gottloas Bedraieri tö Ünrogtfardigheid mung danen, welk forlesen gung, diäraur, dat ja di Lewde tö di Wårheid ek önnommen ha, om selig tö uden.


Mar I sen dit ütkwoart Geslegt, dit köstelk Pröstdom, dit hellig Volk, en Volk tö en Eindom, dat I di Dögsomheiden forkindjige skuld van di, diär ju beröpen hed van di Junkens tö sin wunderbarelk Lägt.


Mar hokken sin Brödher håtet, di es ön Junkens, en wandelt ön Junkens, en wēt ek, hur hi hengeid; for dit Junkens hēd sin Ogen forblǟndt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ