Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 6:47 - North Frisian New Testament (Clemens)

47 Forwår, forwår, ik si ju: Hokken ön mi liiwt, di heed dit ewig Lewent.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 6:47
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En hokken lewwet, en liiwt ön mi, di skel oldermoar sterw. Liiwst dü dit?


Hat es om en kūrt Tid, da wel di Wârld mi ek moar se. Mar I skel mi se, for ik lewwe, en I skel uk lewwe.


Sa lew heed Gott di Warld hed, dat hi sin iningstgeboren Seen iwen heed, omdat alle, diär ön höm liiw, ek forlesen ud, mar dit ewig Lewent hå.


Hokken ön höm liiwt, di ud ek forordilet; mar hokken ek liiwt, di es al forordilet; for hi liiwt ek ön di Noom van di iningst geboren Gottes Seen.


Hokken ön di Seen liiwt, heed dit ewig Lewent. Hokken ek ön di Seen liiwt, di skel dit Lewent ek se; mar Gottes Töm blewt üp höm.


Forwår, forwår, ik si ju: Hokken min Uurd hjert, en liiwt ön höm, diär mi stjürt heed, di heed dit ewig Lewent, en komt ek ön dit Gerigt, mar hi es van Doaden döörtrǟngt tö dit ewig Lewent.


Wirke Spiis, ek di diär forgängelk /es/, mar di diär blewt ön-t ewig Lewent, welk di Menskenseen ju dö wel; for höm heed Gott di Vader salw forsegelt.


Mar hat es dös sin Wel, diär mi stjürt heed, dat hokken di Seen sjogt, en liiwt ön höm, heed dit ewig Lewent; en ik wel höm âpwääk üp di jungst Dai.


Dit es dit Broad, wat van Hemmel komt, om dat hokken diärvan et, ek sterwt.


Ik sen dit lewendig Broad, wat van Hemmel kjemmen es; hokken van döt Broad iit wel, di wel lewwe ön Ewigheid. En dit Broad, wat ik höm iiw wel, es min Flēsk, wat ik iiw wel tö dit Lewent foar di Warld.


Hokken min Fleesk et, en min Blöd drinkt, di heed dit ewig Lewent, en ik wel höm âpwäak üp di jungst Dai.


Dit es dit Broad, wat van Hemmel kjemmen es; ek alliküs ju Väders Manna iten hå, en sen stürwen. Hokken döt Broad et, di wel lewwe ön Ewigheid.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ