32 Diär sprok Jesus tö jam: Forwår, forwår, ik si ju, Moses heed ju ek Broad van Hemmel iwen, mar min Vader jewt ju dit rogt Broad van Hemmel.
Hi wiär dit wårhaftige Läägt, wat alle Mensken läägt måket, welk tö Warld kom.
Ik sen en rogt Winstok, en min Vader es di Wingoardsman.
Üs Väders hå Manna iten ön di Wösteni, üs er skrewwen stånt: Hi jåw jam Broad van Hemmel tö iten.
For dit es Gottes Broad, wat van Hemmel komt, en jewt di Wârld dit Lewent.
Mar Jesus said tö jam: Ik sen dit Lewents Broad. Hokken tö mi komt, di skel går ek hungere, en hokken ön mi liiwt, di skel oldermoar törstig ud.
Diär knorret di Juden diäraur, dat hi said: Ik sen dit Broad, wat van Hemmel kjemmen es.
Dit es dit Broad, wat van Hemmel komt, om dat hokken diärvan et, ek sterwt.
For min Fleesk es di rogt Spiis, en min Blöd es di rogt Drōnk.
Dit es dit Broad, wat van Hemmel kjemmen es; ek alliküs ju Väders Manna iten hå, en sen stürwen. Hokken döt Broad et, di wel lewwe ön Ewigheid.
Mar üs di Tid tö folling kam, stjürt Gott sin Seen, geboren van en Wüf, tökjemmen önder di Wet.
Mar wü wēt, dat Gottes Seen kjemmen es, en hēd üs en Sen iwen, dat wü di Wårhaftig kän, en sen ön di Wårhaftig, ön sin Seen Jesus Kristus. Dös es di wårhaftig Gott, en dit ewig Lewent.