Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 4:42 - North Frisian New Testament (Clemens)

42 En said tö di Wüf: Wü liiw nü ek moar om din Uurds wel; wü hå sallew hjert en weet, dat dös wårlik Christus, di Warlds Seligmåker, es.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 4:42
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En jü skel en Seen tö Wârld bring, en sin Noom skedt dü Jesus hjit. For hi skel sin Volk selig måke van al jår Send.”


En Läägt, om di Heiden âptöklaarin en tö en Priis foar din Volk Israel.


Üp di Üder Dai såg Johannes, dat Jesus tö höm kâm, en sprok: Se, dit es Gottes Lum, welk di Warlds Send drait.


Diär kâm Jesus, en foand höm, dat hi al vjur Dagen ön Greew leid hed.


For di Uurder, diär dü mi iwen heest, hå ik jam iwen; en ja hå-t önnommen, en et wårelk iinsen, dat ik van di ütgingen sen; en liiw, dat dü mi stjürt heest.


Kom, en se en Mensk, diär mi Alles said heed, wat ik dön hå, of hi ek Christus es?


Üt sin Ofkomst hēd Gott, alliküs hi dit löwet hēd, apwǟkt Jesus tö en Seligmåker foar dit Volk Israel.


En di Seligheid es ön nin Üdern, en diär es ek nin Üder Nom di Mensken iwen, dör welk wü selig ud kjen.


Dös hēd Gott dör sin rogt Hund âphoget tö en Först en Seligmåker, om Israel Bekiring en Foriwing van Send tö iwen.


For Gott wiär ön Kristus, en forsönet di Warld me sik sallew, en rekent jam jar Send ek tö, en hed bi üs dit Urd van di Forsöning aprogt.


For diärhen årbede wü uk, en ud forsmoait, dat wü üp di lewendig Gott höpet hå, welk di Heilbringer foar alle Mensken es, senderlik foar di Glowigen.


En hi es di Forsöning foar üs Send, mar ek alining foar üs Send, mar uk foar di Send van di hile Wârld.


En wü hå-t sen, en betjüg dit, dat di Våder di Seen stjürt hed tö en Seligmåker foar di Warld.


Mar wü wēt, dat Gottes Seen kjemmen es, en hēd üs en Sen iwen, dat wü di Wårhaftig kän, en sen ön di Wårhaftig, ön sin Seen Jesus Kristus. Dös es di wårhaftig Gott, en dit ewig Lewent.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ