Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 4:3 - North Frisian New Testament (Clemens)

3 Forlet hi dit Lönd Judäa, en ging weder hen na Galiläa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 4:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wan ja ju nü forfölge ön di jen Stad, da flögt ön di Üder. Wårelk ik si ju, di Menskenseen wel kom, jer dat I me di Städer ön Israel klår ud.


Mar Jesus wēk weg me sin Lirlings hen bi di See, en en hīl Kär Lid fölligt höm eter van Galiläa, en van Judäa.


En hat geböört, dat hi reiset na Jerusalem, dat hi medden döör Samaria en Galiläa ging.


Üp di Üder Dai wild Jesus weder hengung na Galiläa, en foand Filippus, en sprok tö höm: Fölge mi!


En hi ging weder aur tö di Üder Sid van di Jordan, ön di Ort, hur Johannes voarhen jest döpet hed, en bleew diär.


Da wandert Jesus ek moar fri mung di Juden, mar hi ging van dannen na dit Lönd nai bi di Wösteni ön en Stad, di jit Efrem, en hed diär sin Dūnde me sin Lirlings.


Dit es dit jest Teken; diär Jesus dön heed ön Kana ön Galiläa, en ipenbåret sin Herligheid; en sin Lirlings liiwt ön höm.


Diärna kâm Jesus en sin Lirlings ön dit Lönd Judäa, en önderhöld sik me jam, en döpet.


En tjügt, wat hi sen en hjert heed; en sin Tjügnis nemt Nemmen ön.


En diär wiär en Könningsdiner, hi hed en Seen ön Kapernaum krånk lien. Hi hed hjert, dat Jesus van Judäa ön Galiläa kâm, en ging hen tö höm, en boad höm, dat hi diäl kom måt, en help sin Seen; for hi leid üp sterwin.


Diäreter wandelt Jesus ombi ön Galiläa, for hi wild ek ön Judäa ombi wandele, aurdat di Juden höm eter-t Lewent tragtet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ