Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 4:25 - North Frisian New Testament (Clemens)

25 Di Wüf said tö höm: Ik weet, dat di Messias komt, (diär uk Christus näämt ud). Wan disallew komt, da wel hi üs alle Dinge forkindige.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 4:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakob woan Joseph tö, Maria's Man; van hör es geboren Jesus, diär Christus hjit.


En diär ja forsåmelt wiär, sprok Pilatus tö jam: “Hokken wel I, dat ik ju loas dö”, Barabbas, of Jesus, diär Christus nämt ūd?”


Pilatus said tö jam: “Wat skel ik da me Jesus måke, diär Christus nämt ūd?” Ja said altermal: “Let höm krütsigt ūd!”


Aurdat ju delling di Seligmåker geboren is, diär es Christus di Herr, ön Davids Stad.


Nathanael swåret, en said tö höm: Rabbi, dü best Gottes Seen, dü best di Könning van Israel.


Kom, en se en Mensk, diär mi Alles said heed, wat ik dön hå, of hi ek Christus es?


En Vulen van di Samariters üt disalwige Stad liiwt ön höm, om dit Uurds wel van di Wüf, welk tjügt: Hi heed mi Alles said, wat ik dön hå.


En said tö di Wüf: Wü liiw nü ek moar om din Uurds wel; wü hå sallew hjert en weet, dat dös wårlik Christus, di Warlds Seligmåker, es.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ