Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Johannes 20:23 - North Frisian New Testament (Clemens)

23 Hokken I di Send foriiw, danen sen-s foriwen; en hokken I-s behoald, danen sen-s behölden.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Johannes 20:23
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Uk wel ik di di Kai tö dit Könningrik ön Hemmel dö; en wat dü üp dis Warld binđ wedt, dit skel uk ön Hemmel bünden wiis, en wat dü üp Warld lise wedt, dit skel uk ön Hemmel liset wiis.


Warelk! ik si ju: Wat I üp Warld bind wel, dit skel uk ön Hemmel bünden wiis, en wat I üp Warld lise wel, dit skel uk ön Hemmel liset wiis.


En diär hi dit said, blōg hi jam ön, en said tö jam: Nem ön di hellig Geist.


Van dös tjüg alle Profeten, dat dör sin Nōm alle, diär ön höm liw, Foriwing van jår Send fo skel.


Petrus sprok tö jam: Bekir ju (dö Bōt) en Ark van ju let sik döpe üp di Nōm van Jesus Christus tö Foriwing van Send; da skel I di Gåw van di hellig Geist fo.


Ön üs Herr Jesus Kristus sin Nom, ön ju Forsåmlung, me min Geist, en me di Kraft van üs Herr Jesus Kristus.


Apbegt üp di Grund van di Aposteler en Profeten, hur Jesus Kristus di Hörnstin es.


Mung danen sen Hymenäus en Alexander, welk ik auriwen ha ön di Satan, omdat jam lirt wåd, ek moar tö lasterin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ